第九章
马普尔小姐愉快地看着他们的背影。她说:“哦。浪漫的恋情?”
“属于好的传统的那一类,”马克向她保证说,“已经有好几年了,艾迪是那种女人。”
他想想又补充道:“我猜今天早上艾迪给他打了电话。
她没有告诉我。”
爱德华兹沿着阳台一步步走来,他在马克身边停下。
“对不起,先生。杰弗逊先生想见您。”
“我马上就来。”马克从椅子上跳起。
他朝众人点点头,说了声“回头见”便离去了。
亨利爵士倾身歪向马普尔小姐。他说:“你看谁是这起犯罪的主要受益人?”
马普尔小姐若有所思地看着站在一边和老朋友说话的阿德莱德?杰弗逊说:“你瞧,我认为她是一个非常专注的母亲。”
“哦,她是的。”班特里太太说,“她全身心都在彼得身上。”
“她是那种谁都喜欢的女人,”马普尔小姐说,“那种可以一而再再而三结婚的女人。我不是指那种专讨男人喜欢的女人——那个完全不同。”
“我明白你的意思。”亨利爵士说。
“你们两人的意思是,”班特里太大说,“她是一个好听众。”
亨利爵士笑了。他说:“那么马克?加斯克尔呢?”
“啊,”马普尔小姐说,“他是个狡猾的家伙。”
“请问乡下可有类似的人?”
“卡吉尔先生,那个建筑工人。他哄骗很多人为他们的房子做一些他们从未想做的事。而他为此向他们收取了高额费用!但是他总能合理地解释他的账单。一个狡猾的家伙。他和钱结了婚。依我看,加斯克尔先生也一样。”
“你不喜欢他。”
“不,我喜欢他。大多数女人都会喜欢他。不过他骗不了我。我认为他是一个很有吸引力的人,但是,他话太多,这一点也许不明智。”
“不明智这个词太恰当了。”亨利爵士说,“马克不注意的话会自我麻烦。”
一个身穿白色法兰绒衣服的高个黑皮肤年轻人走出通向阳台的台阶,他停住脚,看着阿德莱德?杰弗逊和雨果?麦克莱思。
“而那一位,”亨利爵士乐于施教地说,“我们可以称他为有关的当事人。他是个职业网球手和舞蹈家——雷蒙德?斯塔尔,鲁比?基恩的搭档。”
马普尔小姐感兴趣地看着他说:“他长得很帅,是不是?”
“大概是吧。”
“别那么可笑,亨利爵士。”班特里太太说,“什么大概是,他就是帅。”
马普尔小姐小声说:“我想杰弗逊夫人说过她一直在上网球课。”
“简,你这样说是什么意思?”
马普尔小姐还没来得及回答这个直率的问题,小彼得?卡莫迪已经从阳台走了过来。
他对亨利爵士打招呼:“我说,你也是侦探吗?我见过你和那位警监谈话——那个胖于是个警监,是不是?”
“非常对,我的孩子。”
“有人告诉我说你是从伦敦来的非常了不起的侦探。苏格兰场的厅长或类似什么的。”
“书里的警察厅厅长通常都是个一点没用的笨蛋,是不是?”
“哦,不,现在不同了。人们不再取笑警察了。你知道凶手是谁吗?”
“恐怕还不知道。”
“被得,你觉得这件事很来劲是吗?”班特里太大问。
“哦,非常有趣。给生活带来一点变化,不是吗?我一直在到处搜索,看能否找到任何线索,可惜我不走运。不过我有一个纪念品。你们想看看吗?奇怪,妈妈让我把它扔掉。
我确实认为做父母的有