黑暗赌局
拉加夫人带领她的同伴沿着无声而荒凉的街道行走。她带着复原了的语调聊了起来,但她喋喋不休的闲聊对于卡拉多斯来说,只是强化了这样一个事实——她在设法掩饰。
“我不想你因为照看我而错过那间房子——是七号吗,法拉加夫人?”他突然说道。
“不,当然还没到,”她迅速地说,“还要远一点儿。这个门牌号码是从另一边数起。不过我们现在到了。埃科!”
她在一扇门前停了下来,将门打开,仍然领着他。他们进入了一个花园,空气潮湿而甜蜜,散发着夜露精华的香气。当她转过身给门拉上门闩的时候,盲侦探尽力客气地帮助她。他的帽子掉在了两人之间的地上。
“我真笨。”他道歉道,从台阶上捡起了帽子,“我过去冲动,现在无助,唉,法拉加夫人!”
“一个人通过经验学会谨慎。”夫人一本正经地说道。可怜的女士——就算她说得出这陈腐的格言。在黑暗和帽子的掩护下,卡拉多斯先生刚刚因为在她的台阶上画了一个金色的“7”字而毁坏了他的图章戒指——为的是留下需要时用得着的记号。从封闭的另一端数起的这条死胡同似乎需要费一番功夫。
“极少是这样,”对于她的话,他答道,“人们不断地冒险。我们到了哪儿?”
法拉加夫人用弹簧锁钥匙打开了前门。她拉开门闩,领着卡拉多斯沿着狭窄的走廊前行。他们进入的屋子是房子的后院,从其在道路的位置来看,在这里可以远眺公园。门再一次在他们身后锁上了。
“鼎鼎大名的卡拉多斯!”法拉加夫人宣布,声音里充满着获得成功的洋洋得意。她向一个消瘦的、肤色黝黑的男人挥挥手。当他们进来时,那人站在门边。“我丈夫。”
“以最亲密的方式同处于一个贫穷的屋檐下。”这个黑皮肤的男人以同样的嘲弄神情揶揄道,“不过,这好得很。”
“除非我搞错了,否则你应该是更为有名的德尔·皮埃尔先生?”卡拉多斯温和地回应道,“我为我们的首次碰面敬礼。”
“你很清楚嘛!”先前发生的事件的参与者德尔·皮埃尔充满怀疑地大叫道,“史托克,你是对的,我输你一百里拉。谁认得你,尼娜?”
“我怎么知道!”这位真正的德尔·皮埃尔夫人故意为难地说,“这位盲人本人意外地认得。”
“你故意随随便便地夸奖你迷人的妻子的人格,好让人们尽快忘掉她,”卡拉多斯说,“你是一个法国人,德尔·皮埃尔!”
“你很清楚这一切嘛,卡拉多斯先生,”德尔·皮埃尔重申,“而你竟然仍冒险来这儿。你不是疯子就是英雄。”
“一个热心人——等同于你说的疯子和英雄的意思。”女士插话道。
“我对你说过什么?如果他认出了,事情将会怎么样?你明白吗?”
“你真的夸大其辞了,德尔·皮埃尔先生,”卡拉多斯说,“我应该向你的勤奋致意。也许我对环境和困难表示歉意,但我来这里将尽力而为。让我们看看夫人提到的东西,随后我们可以考虑价钱方面的细节,可以是我自己出价或代表其他人出价。”
对于他的话,并没有立即的答复。德尔·皮埃尔发出阴郁的嗤嗤笑声,而德尔·皮埃尔夫人则扮着鬼脸窃笑。在卡拉多斯的一生中,他很少在这样罕见的场合里发现自己完全与整个环境的气氛格格不入。他本能地转向房间的另一位主人,被称为“史托克”的男人——他知道那人正站在窗口旁。
“这不幸的交易引出了我。”一个熟悉的声音说道。
有那么可怕的一瞬间,世界在卡拉多斯面前静止了。
随后,在一阵他无法抵抗的头脑混乱的爆裂声和嘎嘎作响中,整个阴谋浮出了水面,就像巨大的拼图玩