返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十三章
。”

    “你可以反诘问了。”欧斯比说。

    梅森对证人微笑。

    “你有没有离婚经验?”他问。

    “我自己没有。”

    “你的朋友呢?”

    “有人离过婚。”

    “你是否认识其他离过婚的女人?”

    “认识。”

    “你是否在她们刚离婚不久,心情不好时跟她们谈过话?”

    “有的,先生。”

    “说真的,”梅森和蔼地微笑。

    “有多少人曾说过她们想一刀刺死前夫,或是她们的前夫是大恶棍,她们想把他的眼珠子挖出来之类的话?”

    “等一下,等一下,”欧斯比说。

    “这不是反诘问,这种问题既不切实际,更与本案无关。证人不是离婚专家,我传唤他也不是要证明他是。”

    梅森说:“我认为这样反诘问并无不当,请庭上谅察。当然啦,如果检方害怕证人的回答,我就收回这个问题。”

    费斯克法官说:“你没有必要加上最后那句话。”

    “我并不怕证人回答问题!”欧斯比恼怒似地说。

    费斯克法官道:“我想我会判反对成立,我也怀疑这是不是恰当的反诘问。你还有别的问题吗?”

    梅森仍旧和蔼地对证人微笑。

    “当被告薇安·卡生说她想一刀捅进她丈夫的心脏时,她的语气跟你听过的离婚的朋友说这种话时有何不同?”

    “等一等,”欧斯比说。

    “这仍旧是不当的反诘问,本庭刚才已经做出了裁决,辩方律师显然举止不当,蓄意藐视法庭。”

    费斯克法官想了一会儿,慢慢地摇摇头。

    “我不认为这跟刚才是同一个问题。这个问题问的是语气,抗议驳回。证人可以回答这个问题。”

    证人也对梅森露齿一笑。

    “她的语气跟其他人没什么不同。我不记得别的女人曾说过要插一把刀到她丈夫的心脏,但我记得有一个女人说过,要是她能把她前夫推下悬崖,那不知该有多好。”

    “她们的语气是一样的吗?”梅森问。

    “差不多是一样的。”

    “现在,”梅森说。

    “你认识的这些离婚女子之中,有多少人曾说过她们想把丈夫推下悬崖,或是抓出他们的眼睛,以及威胁要做出其他的暴力举动?”

    “抗议,这不是恰当的反诘问。”欧斯比叫道。

    “成立,”费斯克法官说。

    “我允许你诘问语气,但这样已经够了。”

    梅森对着陪审团无声胜有声似地一笑。

    “没有问题了。”他说。

    有几位陪审团员也回他一笑。

    欧斯比压抑着怒气,冷静地说:“我传崔格警官作证。”

    崔格警官是一个有经验的证人,他作证的方式总是让陪审团印象深刻。他作证描述命案现场,介绍尸体的照片。

    “你是否注意到尸体附近的水渍?”欧斯比问。

    “是的,先生,有两滩非常明显的水渍。”

    “差不多有多大范围?”

    “跟我的手掌差不多大。”

    “水渍在何处?”

    “在打了蜡的瓷砖地板上。”

    “离尸体有多远?”

    “其中一滩距离尸体最近的地方是六又四分之三寸;另外一滩是十二又二分之一寸。”

    “你有没有化验水渍,以确定其来源?”

    “有的,我们将水渍用吸管蒐集起来化验,结果发现水渍是从游泳池里来的。游泳池里的水含有大量的氯,因为当天早上才换过水。”

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >池畔杀机简介 >池畔杀机目录 > 第十三章