第16章
,他可把我害苦啦。”
特拉偷深深地叹起气来。
“不要难过吧,”匹克威克说,“你地位虽低微,但心却是高尚的,他要是有一点儿你这种可贵的优美的感情的话,我对他倒还有些希望了。”
特拉偷深深鞠了一躬;而且顾不了维勒先前的劝告,又两眼汪汪的了。
“我从来没有见过这种畜牲,”山姆说。“他脑袋里要不是有一根大自来水管子一直开着,我就该死。”
“山姆,”匹克威克很严厉地说,“住嘴。”
“是的,阁下,”维勒答。
“我不喜欢这个计划,”匹克威克深思熟虑了之后说,“为什么我不和那小姐的朋友们谈谈呢?”
“因为他们住在离这里一百里远的地方哪,阁下,”乔伯·特拉偷回答。
“那就没的说了,”维勒先生在旁边说。
“再说,”匹克威克先生说,“可那花园我怎么进得去呢?”
“墙是很低的,阁下,你的佣人也可以扶着你上去呀。”
“我的佣人可以扶我上去,”匹克威克先生机械地说。“你是一定在你所说的那扇门的附近吗?”
“不会搞错的,阁下;那是通园子的唯一的门。你听见钟敲了之后就轻轻地拍拍门,我马上开门。”
“我不喜欢这个计划,”匹克威克说:“但为了那小姐的一生幸福,且又没有更好的办法,我只好采取了。我一定到那里去。”
因此,匹克威克内在的好心第二次使他卷进一种冒险中去了。虽然他本意不想卷人这漩涡里。
“那座房子叫什么?”匹克威克问。
“西门大厦,阁下,在镇市尽头向右边略走几步;它是孤零零的,离马路没多远,大门口的铜牌子上刻了名字。”
“我知道的,”匹克威克说。“我从前在这镇上看到过。你放心好了。”
特拉偷又鞠了一个躬,转身要走的时候,匹克威克塞了一个金币在他手里。
“你这人很好,”匹克威克说,“你的心地让我佩服。不要谢了。记住——十一点钟。”
“不要担心,我不会忘记的,阁下,”乔伯·特拉偷答。说了这话,他就走出房间,山姆跟着他。
“喂,”后者说,“这哭哭啼啼倒是个好方法呀。这么好的利益,我也要哭得像大雨天的水管子了。你是怎么弄出来的?”
“那是发自内心的,华卡,”乔伯严肃地回答。“早安,阁下。”
“你是个没用的家伙呵,你是;——我们到底把你的话都掏出来了,”乔伯走开的时候维勒这么想。
涌上特拉偷脑子里的思想究竟是什么,我们不知道。
白天过去了,夜渐深了,快十点钟的时候,山姆·维勒报告说,金格尔先生和乔伯一道出去了,他们的行李已经打好,并且已经叫了一部马车。阴谋显然在进行了,正如特拉偷所说的。
十点半了,到了匹克威克先生出发去执行他的艰难的任务的时间。他婉拒了山姆的体贴——穿上大衣,这可为爬墙带来不便,之后,就带了山姆出发。
月亮很好,只是掩在云层后面。是晴朗干燥的夜晚,不过特别地黑。浓浓的黑影笼罩着小路、篱笆、田野、房屋和树木,空气又热又问,在压制着万物的阴暗之中唯一变动的是那夏季的闪电在天边微弱地颤抖着。一只不安的看家狗的吠声更添这夜的寂静。
他们找到了那座房子,看了铜牌子,绕着墙走到园子后面。
“你帮我爬过墙之后你就回旅馆去,”匹克威克说。
“是的,阁下。”
“你不要睡,一直等到我回来。”
“当然罗,阁下。”
“抱住