第六章
其他两个人听见了她的话,立刻聚过来。
“说吧!”里德说,“我们在等你说。”
“好!以下是我遇见的事。”她用很快的速度说,“吉米·索耶的房子里有人的手指。我去进行突击家庭拜访时,在一个腌渍瓶里看到的。”
刑警忽然变得面无人色:“手指?真的手指?你没有找人支援,一个人去索耶家吗?”
“我知道,”安说,“我应该叫辆警车做后援的。但汤米,我从没想到——”
“从你到达那里开始讲,安。”里德说,抓过笔和笔记本。
安吸口气继续说:“好!那里没有人,虽然吉米的保时捷在车道里。他开的是保时捷没错吧?你是不是跟我提过?”她抬头看看诺亚·亚伯拉罕。他点头。
“继续。”他说。
“大部分家具和东西都不在了,他一定是计划逃走。不过他还会回来取车,所以如果我们快点去那里——”
亚伯拉罕已经站起身。
“拜托,诺亚,”安说,“让我说完。当我看见门没有完全关紧,就走进去。然后就在我离开前,我决定看看冰箱,看他有没有把毒品藏在那里。结果里面就是那些腌渍瓶……”她停下来。他们都诧异地看着她。突然间,她了解到这听起来一定很荒唐。她看看其他两个刑警,用平稳的声音继续说:“其中一个腌渍瓶里面有五根切断的手指。女人的手指;我看到上面有指甲油。”
“你没有拿来吗?”里德说。
“我把瓶子掉在地上摔破了,手指掉到地板上。”安说,羞愧得脸色涨红。为什么她要把瓶子摔破?“我不想再更加破坏犯罪现场,”她急忙补上这句话,企图挽回颜面,“所以我离开那儿,直接来这里。”
诺亚·亚怕拉罕急奔回坐位拿他的外套,并套上他的手枪背带说:“我们走吧!在他把它们处理掉以前。”
“给我站着别动!”里德说。他是巡官,如果他们犯下任何错误,责任都会降到他的头上。
“我们不能没准备好就这样冲进那家伙的房子里。要先想想合法程序。”
“是啊,里德!”亚伯拉罕吼道,“等他把证物丢进马桶里冲掉,或是放到废物碾碎机里碾碎吧!”
“他妈的给我住嘴!”里德吼道,转向安,“听好,你是个宣誓过的治安人员,我们在搜索和逮捕上可能有问题。”
“他有主动搜索条款,”安很快地回答他,“这样不是合法的吗?”
“不!”里德摇着头,把事情再想一遍。
“如果我没记错,那是不普遍搜索条款吧?那是毒品条款。你可以搜索毒品,安,却不能搜索其它东西。手指不是毒品。”
安把手往上一摊,“那真是荒唐!”
“咳!”里德说,“法律不是我写的,我只是去执行它们。你在那里找到的东西可能会被判成无效搜索,不予承认。知道吗?”
安好几年没有想过这些问题了。担任调查工作跟在街上当个警察完全是两回事。不过都一样,她觉得自己的作法当然是合法的。
“我想这是合法的,汤米。这包括在平视条例里头。”
限制法令与平视条例两者都是约束治安人员搜索及逮捕权的法律规定。如果一个警官由平常注视而看见什么东西,像是汽车坐位上的一把枪,就是可承认的证物。但如果这枪支被藏在椅子底下,而这警官没有搜索令就去搜寻它,那么那把枪最后就会变成被法庭不予承认的无效证物。他们还在讨论这个,用它来证明犯罪审判系统的荒谬,好像担心一个正在切人手指的人他的人权会遭到别人侵犯似的。
“我想我们应该找地方检察官一同执行。”里德说,“打开某人的冰箱不太算是用平常注视发现东西。”