返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
一切皆偶然雄心和成就
特呢?

    汉娜完全没有记录。

    伯纳德噢。根本没有?

    汉娜恐怕是。

    伯纳德藏书呢?

    汉娜目录是一八八几年编的。我已经全看过了。

    伯纳德书还是目录?汉娜目录。

    伯纳德可惜。

    汉娜抱歉。

    伯纳德信件呢?都没提到?

    一切皆偶然雄心和成就(2)

    汉娜恐怕没有。我对你感兴趣的那个时期看得很详细,当然,那也是我感兴趣的时期。

    伯纳德是吗?事实上,我不是很清楚哪方面是你……

    汉娜西德利隐士。

    伯纳德噢。是谁?

    汉娜他是我研究浪漫主义想像力由于精神原因而垮掉的着眼点。我在研究一七五零年到一八三四年的园林和文学。

    伯纳德一八三四年发生了什么事?

    汉娜我研究的隐士死了。

    伯纳德没错。

    汉娜你说没错是什么意思?

    伯纳德没什么。

    汉娜不,有。

    伯纳德没,没有……不过科勒律治①也是那年死的。

    ①塞缪尔·柯勒律治(1772-1834),英国诗人,著有《忽必烈汗》、《老水手谣》等--译注。汉娜他也是。真是命运不测啊。(语气软下来)谢谢你,伯纳德。(她走到阅读台那边打开诺克斯的写生簿)你看--这是他。

    (伯纳德过去看。)

    伯纳德嗯。

    汉娜好像画的是西德利隐士,所知的只有这一处。

    伯纳德很有《圣经》味嘛。

    汉娜当然是后来别人画的。诺克斯画的时候,还没有隐居屋。

    伯纳德诺克斯……画家?

    汉娜园艺家。他为他的主顾画这些本子,作为一种效果图。(她展示)你瞧,之前和之后。这是直到比如说一八一零年时的样子--匀称,有起伏,弯弯曲曲--开阔的水面,树丛,古典式船屋--

    伯纳德迷人啊,真正的英格兰。

    汉娜你现在可以不用再继续傻下去了,伯纳德。英国园林是由模仿外国画家的园艺家发明出来的,那些画家又让人想起古典作家。整套玩意儿都是在周游列国后放进行李带回国的。这儿,你看--quot;有潜力quot;布朗模仿克洛德,后者又模仿维吉尔①。阿卡狄亚!这儿,由理查德·诺克斯以萨尔瓦多·罗萨风格添加的不加修饰的大自然。这是用园林表现出来的哥特式小说,除了没有吸血鬼,别的什么都有。在你那位著名本家的一封信中,记述了我研究的这位隐士。

    伯纳德弗洛伦斯②?

    汉娜什么?

    伯纳德没什么,你接着说。

    ①quot;有潜力quot;布朗指英国园艺家朗士洛·布朗(1715-1783),quot;有潜力quot;是他的绰号;克洛德·罗兰(1600-1682),法国风景画家;维吉尔(公元前70-19),古罗马诗人,著有史诗《埃涅伊德》--译注。

    ②伯纳德忘了自己的假名(皮科克),以为汉娜说的是弗洛伦斯·南丁格尔--译注。

    ③托马斯·洛·皮科克(1785-1866),英国作家--译注。汉娜托马斯·洛夫·皮科克③。

    伯纳德噢,对。

    汉娜我是在一篇关于隐士的文章中读到的,发表在一八六几年的一份《科恩希尔杂志》上……(她在桌上的书中找那份杂志并找到)……一八六二年……皮科克称他为(凭记忆引用)quot;不是你那种能吓坏女士的村里的笨蛋,而是白痴中的大学者,一个疯狂的智者quot;。

上一页 书架管理 下一页

首页 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选简介 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选目录 > 一切皆偶然雄心和成就