返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
一切皆偶然乳白色饰纽
涅茨基的电报。quot;我们有二十人明天出发。quot;

    卡尔而且,你的马克思主义纯粹是假装的。你是个温和的资产阶级分子,怀揣舍监开的便条,而且,如果革命真来了,你还不知道会有什么砸你自己身上呢。你什么也不是。你是个艺术家。拉五颜六色的尿对那些伙计来说可不是开玩笑,他们会让你拉血的。

    查拉艺术家和知识分子将成为革命的良心。你把所有的松饼都吃掉了,把饼干留给我,真是太没良心了。

    娜佳4月9日,下午2时30分,旅行者们从查哈林格·霍夫餐馆出发,穿着真正的俄罗斯服装,带着枕头、毯子和几件个人行李。伊利奇戴着圆顶高帽,穿着厚重的外套和钉有平头钉的厚底靴子,是镜街14号的鞋匠卡默尔给他做的。致他在圣彼得堡的姐姐的电报:

    列宁quot;周一晚上11点到。告诉《真理报》。quot;

    查拉(站起来)好吧,随便你。在达达主义者看来,历史也出自帽子里。

    卡尔我可不认为在共产主义社会里会给达达主义留个位子。

    查拉这是我们反对的。在里面有给我们的位子!

    (查拉下场。)

    娜佳火车3时10分准时开出。

    (列宁和娜佳带着行李离开。响起火车开动的声音。

    观众听到,也许还看到,火车的离开。塞西莉出现,穿着适合火车站站台的服装,向着远去的列车挥舞一方红手帕。)

    卡尔(断然地)不,我看得很明白。必须阻止他。俄国人已经有了一个由爱国的、稳健的人士组成的政府。李沃夫亲王是一个适度的保守主义者,克伦斯基是一个适度的社会主义者,而古契柯夫是一个商人。总的来说,是一块大有希望的基石,可以在上面建立西方模式的自由民主,大力推进东线的战争,之后便是快速的贸易扩张。我要给在伯尔尼的部长发电报。

    (卡尔下场。全场变黑,除了一盏灯打在列宁身上。有一张广为流传的列宁的照片,1920年5月的一天他在一个广场上对群众演讲--如卡尔形容的:quot;秃顶,蓄须,穿着三件套quot;;他好像在迎着寒风站着,下巴伸出,双手抓着及腰高的演讲台的边缘,右手同时还抓着一顶布帽……一个理所当然著名的形象。

    正在慷慨陈辞的列宁,现在是台上惟一一个人。)

    列宁(高声地)说真的,如果下层阶级不为我们树个好榜样,他们到底有什么用呢?!他们似乎是一个毫无道德责任感的阶级!革命失败一次是不幸的。失败两次就有草率之嫌了!

    (老卡尔上场,打断,翻看一本破烂的书。)

    老卡尔(上场)别,悠着点--对不起--你们注意到了吗?你们当然注意到了。你们想,嘿,嘿,他又在那么干了。没错--嗯,别担心,这是那张照片。4月16日,列宁到了圣彼得堡,你们忠诚的朋友我只落得个两手空空。我曾经跟他相当靠近过,我交上了好运,碰到了一个小妇人,我对他的意图一清二楚,事实上,当时我是有可能阻止整个布尔什维克进程的,但是--问题是:我左右为难。一方面是文明社会的未来;另一方面是我对塞西莉的感情。而且,别忘了,他那时还不是列宁!我的意思是,他那时算什么?可以这么说。我当时就在那儿,几百万人的命运取决于我做何行动,或究竟行动与否,换另一个人可能早垮掉了--顺便提一下,松饼的事,对不起了。不管怎么样,我们到哪儿了?噢,对了。(卡尔打开书,在书中寻找)--《列宁谈文学和艺术》--

    (卡尔带着书留在台上。列宁重新开始。)

    列宁今天,文学必须成为党的文学。打倒非党的文学!打倒文学超人!文学必须成为无产阶级同共事业的一部分
上一页 书架管理 下一页

首页 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选简介 >戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选目录 > 一切皆偶然乳白色饰纽