返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
目次6:(九六)~(一一五)
__________________________________________

    附註:

    (1) 此據大江維時之詩序:「大廋嶺之梅早落,誰問粉粧,匡廬山之杏未開,豈趁紅艷。」而來。

    (一一○) 二月末,風吹得緊

    二月末,風吹得緊,天色陰暗,雪花飄落之際,宮中北側有主殿寮的役者來言:「打擾啦。」

    於是將身子挪移出簾邊。對方便從簾下推入一束懷紙,說是:「宰相中將公任之君(1)有命令。」

    那上面僅書:

    今日心覺兮少有春(2)。

    這歌句與今日天色十分相稱,但是,這上面的句子該如何補足才好呢?倒是挺教人費思量的。

    「誰,誰來作呢?」遍問同席的人,有人說:「某某誰誰來作。」

    卻大家都怕羞,當著那麼多位高手之前,怎麼敢隨隨便便給宰相之君答歌呀?

    我自個兒心中苦惱著,想同皇后商量商量,趕巧正值皇上幸臨,雙雙都在寢中。

    而主殿司則儘在那兒催促:「快、快回音。」這真箇怎生是好?

    作得不好,又遲延的話,那就更不像話了。

    「管他哩。」遂站顫抖抖地寫下:

    天空陰兮寒徹骨,

    似花飃散紛飛雪(3)。

    歌句雖是交了出去,但是想到對方不知如何讀此,便有些憂心。

    頗想聽一聽別人對此歌句的批評,另一方面又擔心不知會不會遭受譏笑,然則不如不聽矣。

    「俊賢中將(4)等人說:『還是稟奏皇上,請擢升為內侍罷(5)。』大伙兒如此議論著哩。」

    關於對那詩歌的評論,只聽到這些。是當時尚為中將的右兵衞佐(6)告訴我的。

    ______________________________________________________________________________

    附註:

    (1) 關白太政大臣藤原賴忠之長男,藤原公任。為當時詩壇第一人。

    (2) 此蓋襲白居易南秦雪「往歲曾為西邑吏,慣從駱口到南秦。

    三時雲冷多飛雪,二月山寒少有春。」而 來。(白香山詩集、卷十四)

    (3) 清少納言此補句,抄襲樂天原詩,以示其博學多識。

    (4) 故大宰權帥源高明之三男。其人富有才學。

    (5) 當時清少納言之地位為命婦,或相當於命婦之職。

    此議論代表讚賞之義,故擬奏請天皇以擢升掌侍 (內侍係簡稱)為獎也。

    (6) 未詳其人。

    (一一一) 遙遠的事情

    遙遠的事情,如千日精進(1)的開頭一天。

    始捻半臂衫(2)的帶子。

    旅行陸奧郡的人,才來到逢坂關的時候。

    才誕生的嬰兒,盼望其長大成人。

    一個人開始誦讀大般若經之日。

    隱居山中修行的僧人,開始登山之日。

    ______________________________________________________________________

    附註:

    (1) 為登山修行所準備的齋戒,需時一千日,第一天之後,尚有九九九日,故云。

    (2) 半臂,為當時穿在袍與底衣之間的衣服,其帶長一丈二尺。

    製作時,需以二寸五分之布對摺, 加漿糊,用指尖用力捻合。

    以其製做過程十分費事,故云
上一页 书架管理 下一页

首页 >枕草子简介 >枕草子目录 > 目次6:(九六)~(一一五)