返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
目次4:(五六)~(七五)
觀賞,

    花紅似袍兮情人憐。」

    (4) 此或踏襲白居易詩句「階底薔薇入夏開」(白香山詩集十七、「薔薇正開春酒初熟因招劉十九

    張大夫崔二十四同飲」)。

    (七一) 不安事

    令人揣揣不安之事,如在叡山修行十二年的法師的母親。

    於不熟悉之處,逢無月的闇夜,與人同行,又怕被人家看得太清楚,

    所以不敢攜帶燈火,卻跟人肩並肩地坐著。

    所雇的佣人,脾性還沒弄清楚,便令其持送貴重物品於他人處,偏又遲遲未歸來。

    還不會講話的嬰兒,使勁挺背,也不要人抱,儘在那兒哭個沒完。

    黑暗之中,喫食草莓。

    一無認識之人,卻在那兒看遊行之類的熱鬧。

    (七二) 無從比擬者

    事之無從比擬者,如夏與冬。夜與晝。下雨天與陽光普照之日。

    少與老。人之笑與怒。黑與白。愛與恨。藍色與黃色。雨與霧。

    雖是同一個人,一旦而變了心以後,與當初相愛之時,真箇令人感覺判若兩人!

    (七三) 常青樹聚生處

    常青樹聚生處,憩息著許多烏鴉。

    半夜裏忽醒,喧擾不已,又從這一枝頭飛到那一枝頭,睏思懵懂地啼叫;

    那情景,較諸白晝見了惹人嫌的模樣兒,別有一番趣味。

    (七四) 情人幽會

    情人幽會,以夏季為宜。

    夜晚本來就短暫,不知不覺竟已至天明,所以往往不得不就寢。

    到處敞開著,故亦得就便乘涼賞覽庭景。

    心裏仍有說不完的情話綿綿,彼此談這談那之間,鳥兒竟飛過眼前,

    又彷彿被人覷見祕密似的,頗饒情味。

    (七五) 而冬季寒夜裏

    而冬季寒夜裏,與情人共眠,同聽鐘聲,彷彿從甚麼深深的底層響起,也十分有意思。

    至若雞鳴,先是,將啄端埋在翅膀中啼鳴,故覺其遙遠;

    爾後,第二隻、第三隻,次第啼鳴開來,便識得近在庭中,此亦饒富情趣。
上一页 书架管理 下一章

首页 >枕草子简介 >枕草子目录 > 目次4:(五六)~(七五)