返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
容斋四笔·卷三
    韩公称李杜

    【原文】

    《新唐书杜甫传赞》曰:昌黎韩愈于文章重许可①至歌诗,独推曰:李杜文章在,光焰万丈长。诚可信云。予读韩诗,其称李、杜者数端,聊疏②于此:《石鼓歌》曰:少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何?《酬卢云夫》曰:高揖群公谢名誉,远追甫白感至。《荐士》曰:勃兴得李杜,万类困凌暴。《醉留东野》曰:昔年因读李白杜甫诗,长恨二人不相从。《感春》曰:近怜李杜无检束,烂漫长醉多文辞。并唐《志》所引,盖六用之③。

    【注释】

    ①重许可:十分精通,这是可以肯定的。

    ②疏:记述。

    ③盖六用之:以上共有六处用到这类诗。

    【译文】

    《新唐书杜甫传赞》说:昌黎韩愈在作文章方面十分精通,这是可以肯定的。至于诗歌,他唯独推崇说:李杜文章在,光焰万丈长。诚然可信。我读韩愈的诗篇,其中称道李白、杜甫的有几种情况,姑且分别陈述于此:《石鼓歌》中有:少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何?《酬卢云夫》有:高揖群公谢名誉,远追甫白感至。《荐士》有:勃兴得李杜,万类困凌暴。《醉留东野》有:昔年因读李白杜甫诗,长恨二人不相从。《感春》有:近怜李杜无检束,烂漫长醉多文辞。这些都是《新唐书志》中所引用的诗句。以上共有六处用到这类诗。

    李太白怖州佐

    【原文】

    李太白《上安州裴长史书》云:白窃幕高义①,得趋末尘②,何图③谤言忽生,众口攒毁④,将恐投杼下客,震于严威⑤。若使事得其实⑥,罪当其身⑦,则将浴兰沐芳⑧,自屏于烹鲜之地⑨,惟君侯死生之。愿君侯惠以大遇⑩,洞开心颜,终乎前恩。再辱英眄,必能使精诚动天,长虹贯日。若赫然作威,加以大怒,即膝行而前,再拜而去耳。裴君不知何如人,至誉其贵而且贤,名飞天京,天才超然,度越作者,棱威雄雄,下慑群物。予谓白以白衣入翰林,其盖世英姿,能使高力士脱靴于殿上,岂拘拘然怖一州佐者邪!盖时有屈伸,正自不得不尔。大贤不遇,神龙困于蝼蚁,可胜叹哉!白此书自叙其平生云:昔与蜀中友人吴指南同游于楚,指南死于洞庭之上,白禫服恸哭,炎月伏尸,猛虎前临,坚守不动,遂权殡于湖侧。数年来,观筋骨尚在,雪泣持刃,躬申洗削,裹骨徒步,负之而趋,寝兴携持,无辍身手,遂丐贷营葬于鄂城。其存交重义如此。又与逸人东岩子隐于岷山,巢居数年,不迹城市。养奇禽千计,呼皆就掌取食,了无惊猜。其养高忘机如此。而史传不为书之,亦为未尽。

    【注释】

    ①窃幕高义:私底下仰慕清高义气的行为。

    ②得趋末尘:以致走向世尘的最底层。

    ③何图:怎么料到。

    ④攒毁:极力攻击。

    ⑤震于严威:释放自己的威严用以使别人服从。

    ⑥得其实:均为事实。

    ⑦罪当其身:自当判罪。

    ⑧浴兰沐芳:喻处于极好的境地。

    ⑨自屏于烹鲜之地:让他遭受鼎煮的酷刑。

    ⑩以大遇:广施大德。

    加以大怒:并进行残忍的报复。

    怖:害怕。

    雪泣持刃:我哭着拿着刀。

    躬申洗削:亲手将他的骸骨清理干净。

    寝兴携持:无论睡着还是醒来,都不离身。

    不迹城市:没有外出到城市去。

    【译文】

    李太白在《上安州裴长史书》中说:李白我仰慕清高义气之为,以致走向世尘的最下层,何曾想到过别人会突然来诽谤我,众口极力攻击我,而唯恐自己像织布机的梭子一样沦落为下层人物,所以
上一章 书架管理 下一页

首页 >容斋随笔简介 >容斋随笔目录 > 容斋四笔·卷三