返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
正文 第五章 追寻新的线索
感激我们呢。好,您是在什么时候、什么地点和‘老爷子’认识的?”

    格朗宁准备作记录。

    “去年春天,事情很偶然。有一天,父亲只给了我五十个卢布去购买礼物,而我却需要两百卢布。于是,我们爷俩就吵开啦。我从家里跑了,在街上走呀走呀,于是,把心一横:去他的,把这五十卢布喝掉算啦。说老实话,我认为有了钱就痛饮一顿才是演员风度和丈夫气概。这样,我就跑进‘纳齐纳尔’咖啡馆,在那里喝醉了。”

    奇怪的是,当晚发生的一切,依果尔全记得清清楚楚:他是头一回上“纳齐纳尔”咖啡馆,独自伫立在那儿,不时换着脚,怪难为情地左顾右盼,直到女招待员给他指定一张空桌子为止。过不一会儿,他的面前摆上了一瓶白兰地和一碟奶油。依果尔装着漫不经心的样子,只管一杯又一杯地喝着。依果尔喝醉了,头昏目眩,差点儿把酒瓶给摔了。他发现有个人向他投来同情的目光,便得意地笑了笑,又干了一杯。此后,他便无力地靠在椅背上,四周的一切都转动起来,他想呕吐。忽然间,他脑中闪过一个念头:“我在做什么?”但他立刻想起了与父亲争吵的情景,以及他父亲凶恶的面容和话语:“你不配在这个社会里生活。”依果尔抽搐了一下。“你在胡说,”他轻蔑地想道,“我明白你。”

    “你在那里遇见了谁?”格朗宁直截了当地问。

    “一个快活的、衣着华丽的小伙子坐到我跟前来。他首先谈起来。他说,他叫茹布科夫,是一处大俱乐部的管理员,和戏剧界有来往。他愿意帮助我。而我,真是个傻瓜,竟信了他的话:喝得太醉了。”

    “嗯,后来怎样了?”

    “他劝我到另一家咖啡馆去,他说,在那里,我们会遇见要见的人。”

    “哪家咖啡馆?”

    “‘小燕’咖啡馆,靠近库尔茨克车站。”

    “原来就在那里?他给您介绍了一些什么人?”

    “起先介绍我和一个女招待员认识。名叫卓娅,相当漂亮。茹布科夫后来对我说……”依果尔突然沉默下来,两眼盯着鞋尖。

    “说什么?”

    “说她喜欢我。”依果尔涨红了脸回答。

    “她怎么样?和您约会过吗?”

    “约会过一次。以后我就没去了。她是个头脑简单的傻姑娘。只晓得‘嘿,嘿’地笑,说说‘哎哟,我要死了’。总之,是个傻瓜。再说……和她一起很不舒服。”

    “嗯,懂啦。以后茹布科夫没有再介绍您和别人认识吗?”

    “当然,介绍了!”依果尔压低了声音,“介绍我和‘老爷子’认识了。”

    “请说得详细些。”格朗宁留神起来,“这很重要。”

    “我知道,不过那天晚上我喝得太多了。”

    “记不得了吗?”

    “怎么会记不得呢?记得,这件事我一辈子都会记得的。”依果尔的声音有些发抖。

    他叙述了事情的经过:天色很晚的时候,有个老头儿坐到他们的桌旁来,十分关心地询问他,对他深表同情,甚至劝他拿三百卢布去。依果尔只是坚持要老头儿拿着他的借据,并不假思索地答应了老头儿的请求:打听一下他家的邻居舒宾斯基家什么时候上别墅去,夏天家里留下什么人,而安东•查哈洛维奇本人什么时候出差去。

    几天以后,依果尔完成了委托。他为挣钱之容易感到惊喜。于是,便自愿效劳:他决心不再向父亲要一个铜板了。当然,他也感到事情有些蹊跷,但却胆怯地驱开了这种念头。关他什么事?他没有做任何犯罪的事。不久,他们叫依果尔收藏一只皮箱。他自己也不知箱子里装的是什么东西,不过因此又从“老爷子”那里得到了二百卢布。

    “后来怎
上一页 书架管理 下一页

首页 >形形色色的案件简介 >形形色色的案件目录 >正文 第五章 追寻新的线索