8
内的人打声招呼,就走了出去。
“查理?”娇琴从椅子上站起身,“他跑哪儿去了?我真不希望他错过这些。”
丽莎告诉乔:“在她登上三五三号班机之前几小时,我跟她通电话。萝丝告诉我,他们正在找她。萝丝认为他们不希望她在洛杉矶出现。但为防万一,他们会算准她搭哪班飞机,然后等着她。萝丝要我们也在场,在她出机门的时候,可以围绕着她,不至于被他们封口。她会在出口处告诉我整个故事。”
“他们?”乔问道。
娇琴本准备跟去看看查理在干嘛,但听了丽莎的故事,她又极感兴趣地坐回椅子上。
丽莎说:“萝丝说的是她为他们工作的人。”
“铁诺克公司?”
“乔,你今天可没闲着啊。”
“我没闲着是为了要了解真相。”他说,此刻除了脑诲里出现一种假设的可能性,一种非常丑恶的可能性。
“你、我和萝丝都扯上边了,世界真小,不是吗?”
想到那些人,仅为了他们的一个目标,而杀害了三百二十九条无辜的人命,令乔觉得作呕。他说:“丽莎,你不会认为那架飞机会栽下来,全是因为杜萝丝在上面的缘故吧。”
望着屋外泛着金光的游泳池,丽莎想了一想,“那晚我的确是这么想,但后来,调查显示并没有炸弹爆炸的迹象,最后也没一个定论。如果要有,就是机件的故障加上人为的疏忽所导致。”
“至少他们是这样告诉我们的。”
“我花了点时间暗中调查国家交通安全委员会,结果发现他们的记录并无任何瑕疵。他们都是廉能的好人,比那些政客优秀太多了。”
娇琴说:“但我相信萝丝认为自己对发生的一切要负全部责任的说法。她坚信一切都是因她而造成的。”
“但就算她对你女儿的死,只需负直接的责任,”乔说:“为什么你还认为她是非常奇妙?”
娇琴又展现出她在门口迎接乔的迷人笑靥,“你想知道为什么吗,乔?因为当我们知道的时候,就是世界末日了。”
乔恼怒地问丽莎,“杜萝丝是什么人?她为铁诺克公司做什么工作?”
“她是个基因工程专家,而且是顶尖的。”
“她在DNA 的重组研究上学有专精。”娇琴又拿起那张拍立得照片,而且似乎认为乔应该立刻领悟墓碑照片与基因工程的关系。
“她究竟在替铁诺克公司研究些什么呢,”丽莎说:“我并不清楚。那也是一年前的今夜,她在格杉矶机场着陆时准备告诉我的。如今,由于她昨天告诉娇琴和查理的事……我大致可以猜得出来。我只是不知道该如何去相信。”
乔对她的用语感到奇怪不已——不是“是否”该相信,而是“如何”去相信。
“铁诺克是什么公司?——他看起来是怎么样的公司?”
丽莎淡淡的一笑。“你鼻子真灵,乔。一年过去了,没使你嗅觉变迟钝。根据萝丝过去几年所说的,我认为你盯上了资本家世界的特质——一个永远不能被打败的公司。”
“不能被打败?”娇琴问。
“因为他背后有个大方的伙伴,承受并掩饰一切的失败。”
“你指的是军方?”乔讶异地问。
“或是政府的一些单位,比世界上任何个人公司都要有钱的某些组织。从萝丝那里,我有种感觉,这个计划花在研究发展上的基金,绝不是只有几百万而已,它们是几十亿的金额。”
此时楼上传来砰的一声枪响。
虽然声音被隔间掩盖了不少,但是枪声绝对没错。
他们三人不约而同站起身来,娇琴喊道:“查理?”
也许他才与鲍伯和