第一章 太空玻璃瓶
能逃避开他这一代的人,也许对教授来说正是另一大诱惑力呢,他常常承认他们使他感到厌烦。
“人,又是人!”菲丽丝注意到了这一点。
“是这样写的:人。”吉恩肯定地说。
……飞行投有遇到什么大的故障。我们从月球出发,眼看着地球和行星飞快地逝去,太阳变得越来越小,最后变成了一个小小的光点。这两年中我学到的东西超过了以前所学的全部知柿耍我还掌握了驾驶飞船必须的全部技术。其实很简单:只要给电子装置发出指令,电子装置便把全部结果计算出来,直接控制操纵飞船。
飞船上的花园给我们增添了快乐。这个花园占了飞船很大的地方。安泰勒教授利用这次飞行来检验他的关于植物在太空生长的某些理论。这是一个每边十米来长的立方舱,分成一层层的摘架,充分地利用全部空间。同时也褴忘记把花同搞得赏心悦目,留了一块地种花草,教授十分喜爱,精心地培植。在这个独创舶天地里,还有几只鸟和蝴蝶,甚至还有一头小黑猩猩,我们唤它埃克多,它聪明、灵巧、常常使我们很开心。
安泰勒不是一个厌世者,但他对人类却毫不感兴趣。他经常表示对“人”已经不寄托什么大的希望,正因为这样……
“厌世者?”菲丽丝惊异地插嘴问道,“人类?”
“你要是老这样打断我的话,”吉恩说,“咱们可就总也念不完了。你学学我,动动脑子理解嘛!”
菲丽丝发誓在念完之前一定不再说话,而且她真的说到做到了。
……正因为这样,尽管飞船大得足以容纳好几家人,带了几只动物,而人只有三个:他自己,他的学生阿尔图尔·勒万——一个有前途的年轻物理学家,和我——尤利斯·梅鲁,一个不出名的记者,对一个年轻的记者来说,这是一次极难得的机会,即使我的报导只能在八百年后发表,它才更具有举世无双的价值。
飞行很顺利,唯一不舒服的是加速年和减速年中的超重感,我们不得不习惯体重增加到地球的一倍半。刚开始觉得有点累,但很快就没什么了。而在这两个阶段之问,是全失重,我们承受了种种奇特的感觉,不过只是几小时.也并不感到难受。
我们终于激动地看见了嵌在天空中的参宿四星。