返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第五章
!”他用得意的腔调说道,“这就是我们要找的东西。他向前倒下时弄翻了闹钟。这就会给我们提供犯罪的时间。六点过二十二分。您刚才说死亡是什么时间发生的,大夫?”

    “我说大约半小时前,可是——”

    警督看了一眼他的手表。

    “现在是七点过五分。我是大约十分钟前得到通知的,是在七点差五分。大约在七点差一刻发现尸体。我想您立刻就被叫来了。我估计您察看尸体的时间是七点……哦,这样看来几乎是分秒不差。”“我并不能绝对保证是这个时间,”海多克说,“那只是大概的估计。”

    “够好的了,先生,够好的了。”

    我一直想插进一句话。

    “至于闹钟嘛——”

    “对不起,先生,我会问您我想知道的任何问题。时间很紧。我所需要的是绝对的安静。”

    “是的,但我得告诉您——”

    “绝对的安静,”警督恼怒地盯着我。我只得按他的要求做了。

    他仍然在仔细地察看写字台。

    “他为什么坐在这儿呢?”他咕噜道,“他是想写一张便条吗——哎——这是什么?”

    他得意地举起了一张便条。他对自己的发现非常高兴,于是允许我们到他的身边去,与他一起看那张便条。

    那是一张牧师寓所的便条纸,纸的顶端写着6:20。

    “亲爱的克莱蒙特,”——便条的第一句这样写道——“很抱歉我不能再等下去了,但我必须……”

    这儿,句子字迹潦草地断开了。

    “非常清楚,”警督斯莱克自信地说,“他在这儿坐下写这张便张,正当他在写的时候,凶手悄悄从窗户进来,枪杀了他。您还能作出更多的推断吗?”

    “我只是想说——”我开口说道。

    “对不起,先生,请让开一点儿。我想看看这儿是否有脚印。”

    他趴在地上,向打开的窗户爬去。

    “我想您应该知道——”我又固执地说道。

    警督站了起来。他说话了,并没有生气,但却语调坚定。

    “我们以后再详谈这一切情况。先生们,你们如果都离开这儿,我将感激不尽。请你们都出去吧!”

    我们只得让自己像孩子一样被哄出去。

    似乎过了几小时,但时间只是七点过一刻。

    “噢,”海多克医生说,“就这样吧。如果那个自负的蠢驴需要我时,您可以叫他到外科手术室来我我。再见!”

    “夫人回来了,”玛丽说道。她从厨房里出来了一会儿。

    她圆睁着的双眼焕发出激动的光彩。“大概是五分钟以前回来的。”

    我在客厅里碰见了格丽泽尔达。她显得吃惊不小,但却很激动,我将一切告诉了她。她聚精汇神地听着。

    “开始写信的时间是六点二十分,”我最后说道,“闹钟被弄翻了,在六点二十二分时指针停止了走动。”

    “是的,”格丽泽尔达说。“但是,您知道那钟,您没有告诉他那只闹钟总是要快一刻钟吗?”

    “没有,”我说,“我没有告诉他。他不让我告诉他。我无能为力。”格丽泽尔达皱着眉头,显出迷惑不解的样子。

    “可是,伦,”她说,“那样就使得整个事情非同一般。因为当那只钟指向六点过二十分时,其实只是过五分钟,而在六点过五分时,我想普罗瑟罗上校甚至还没有走到房子这儿呢。”

    <hr />

    注释:
上一页 书架管理 下一章

首页 >寓所谜案简介 >寓所谜案目录 > 第五章