返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第4节
料。”

    “那个女仆,您把她和她的女主人联系起来吗?”

    “当然了。”乔治爵士说。

    “那对我是个很有可能的假设。”梅菲尔德勋爵更小心地说。

    波洛暂不言语了,他叹口气,漫不经心地拨弄着左手桌上的一两份文件,然后他说:

    “我想这些纸都很值钱吧?就是说,被盗的纸肯定能换回一大笔现金。”

    “如果拿到某些特定部门——是的。”

    “例如什么?”

    乔治爵士列举了两个欧洲大国的名字。

    波洛点点头。

    “这事实谁都知道吗?”

    “范德林太太肯定知道。”

    “我是说谁都知道?”

    “我想是那样的。”

    “就是再缺少知识的人也看得出这计划值一大笔钱?”

    “是的,但是波洛先生……”梅菲尔德勋爵看起来很不安。

    波洛抬起一只手。

    “我是在为您开发所有的可能性。”

    突然他站起,从窗子里窜了出去,用一只手电检查走廊另一头的草地边缘。

    两个男人看着他。

    他又进来,坐下说:

    “告诉我,梅菲尔德勋爵,那个罪犯,那个黑影里的潜入者,您去抓过他吗?”

    梅菲尔德勋爵耸了耸肩。

    “他能从花园深处逃到主道上去,如果他有辆车在那儿,很快就能逃走。”

    “但是有警察……公路巡逻员……”

    乔治爵士打断他。

    “您忘了,波洛先生,我们不能声张。如果计划被盗的事被披露,后果对政党十分不利。”

    “啊,是了,”波洛说,“要记住La Politique(法语:政治)一定要考虑谨慎。所以您叫了我,啊哈,这就更简单了。”

    “您有成功的希望了,波洛先生?”梅菲尔德勋爵的声音有轻微的不置信。

    这小个儿耸耸肩。

    “为什么不呢?你可以推理——可以思考。”

    他静了片刻,又说:

    “我想现在就见见卡莱尔先生。”

    “当然可以,”梅菲尔德勋爵起身,“我请他等着,他就在附近。”

    他走出房间。

    波洛转向乔治爵士。

    “Eh bien(法语:好吧),”他说,“对走廊上那个男人您怎么想?”

    “亲爱的波洛先生,别问我!我没看见他,也无法描绘。”

    波洛身子前探。

    “您刚才就这么说,但现在不该有点不同吗?”

    “您是什么意思?”乔治爵士警觉地问。

    “我是什么意思?您的怀疑,这使事情更加复杂。”

    乔治爵士欲言又止。

    “是啊是啊,”波洛鼓励地说,“告诉我吧,你们都在走廊一头,梅菲尔德勋爵看见一个黑影从窗前通过草坪溜走,为什么您没看见?”

    卡林顿呆呆看着他。

    “您击中要害,波洛先生。我为此苦恼,你知道,我发誓没人从窗前溜走,我以为是梅菲尔德想像出来的——树枝摇动——类似的东西。但是我们进来,发生了盗窃,这说明梅菲尔德是对的而我是错的。可我还是……”

    波洛微笑。

    “可你还是从心底相信自己眼睛看到的东西?”

    “您说得对,波洛先生,是这样。”

    波洛忽然一笑。

    “您多聪明。”

    乔治爵士锐利地说:

    “在草地边没有脚印?”

    波洛颔首。

    “确实如
上一页 书架管理 下一页

首页 >幽巷谋杀案简介 >幽巷谋杀案目录 > 第4节