返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第三章 波洛重新登场
    “坦白说吧,”查尔斯爵士说,“我们要不要继续干下去呢?”

    这是一个战斗的群体。查尔斯爵士、萨特思韦特先生和蛋蛋·利顿·戈尔坐在“船舱大厅”里。壁炉里的火正在燃烧。半夜的狂风在窗外呼啸。

    萨特思韦特先生和蛋蛋姑娘的回答大相径庭。

    “不。”萨特思韦特先生说。

    “要。”蛋蛋姑娘说。

    查尔斯爵士看看这一个,又看看那一个。萨特思韦特客气地表示,女士先说。

    蛋蛋沉默了好一会儿,冥思苦想着。

    “我们一定要继续干下去。”她终于说,“要干下去,因为我们什么也没有查出来。听起来真是荒唐胡闹,但事实并非如此。我的意思是,我们已经有了一些模糊的轮廓式的想法,现在我们知道,有些想法肯定不能成立。”

    “运用排除法。”查尔斯爵士说。

    “正是那样。”

    萨特思韦特先生清了清嗓子。他希望把事情解释清楚。

    “要谋财的想法,现在可以完全抛开。”他说,“看起来至今还没有任何一个人(用侦探小说里的说法)能够从斯蒂芬·巴宾顿的死亡谋取钱财。报仇也同样是不可能的。除了他那天生的和蔼可亲和与世无争的性格之外,他并非是什么足以树敌的重要人物。所以,我们只有回到最后那种更加模糊的想法——恐惧。通过斯蒂芬·巴宾顿的死可以看出,有人已逍遥法外。”

    “说得太好了。”蛋蛋说。

    萨特思韦特先生和颜悦色。查尔斯爵士显得有点儿烦恼。他是明星的角色,不是萨特思韦特先生这种配角。

    “问题是,”蛋蛋说,“我们下一步该干什么。我指的是,具体要做些什么。我们要去侦查什么人,或者什么事情吗?我们要不要乔装打扮,然后去追踪他们呢?”

    “我亲爱的孩子,”查尔斯爵士说,“我过去总是反对扮演长胡子的老人,现在也不打算那样做。”

    “那么,做什么……”蛋蛋正要讲下去,就被打断了。门开了,女仆坦普尔通报说:

    “赫尔克里·波洛先生到了。”

    波洛先生容光焕发地走了进来,他向异常惊讶的三个人打了招呼。

    “我被允许,”他眨了眨眼说,“前来参加你们的会议,助一臂之力。你们在开会。我说对了,还是错了?”

    “亲爱的朋友,我们非常高兴能见到你。”查尔斯爵士说。他从惊讶中恢复过来,上前与他的客人热情地握手,并把他拉到一张大扶手椅那儿坐下。“你是从哪儿突然冒出来的?”

    “在伦敦时,我曾拜访过老朋友萨特思韦特先生。他告诉我,他要离开伦敦,到康沃尔郡。Ehbien, 他到了什么地方,我了如指掌。我乘第一班火车到了鲁茅斯,就来这儿了。”

    “是的。”蛋蛋姑娘说,“可你来这儿做什么?”

    当她意识到自己的话有失礼貌,脸上便起了红晕。她继续说道:“我是说,你来这儿有特殊使命吧?”

    “我来这儿,”赫尔克里·波洛说,“是要承认错误。”

    他带着一种动人的微笑,转身对着查尔斯爵士,以一种异样的姿势向他伸开双手。

    “先生,正是在这间屋子里,你曾宣布你并不满意,而且——我想这是你戏剧家的本能。我对自己说,他是一个大演员,无论花什么代价,他都要拥有戏剧。我承认,一位与世无争的老绅士竟死于非命,这简直令人难以置信。即使是现在,我仍然不清楚是怎样对他下毒的,也不能猜出其中有何动机。看起来实在荒唐,不可思议。然而,那以后又出现了第二次死亡事件——情况相似的死亡,人们不会认为那是巧合。不是的,两者之间必定有某种联系。所以,查尔斯
上一章 书架管理 下一页

首页 >三幕悲剧简介 >三幕悲剧目录 > 第三章 波洛重新登场