与犬为伴
“今天我一直在大运动量地锻炼身体,”乔伊斯冷冷地说,接着站起身来。“就这样吧,玛丽姨妈,我得走了。”
又开始往回走了——这一次穿过圣·詹姆斯公园,继续往前走,穿过伯克利广场,穿过牛津街,上埃奇韦尔路,中间路过普雷德街,直到埃奇韦尔路快要到头了,然后往旁边拐,接连穿过几条肮脏的小巷,最后到达一幢昏暗的房子。
乔伊斯用碰簧锁钥匙打开门,进人又小又脏的门厅。她匆匆爬上楼梯,直到顶部平台。正对着她有一扇门,从这扇门的底部不断地传出呼哧呼哧的声音,紧接着是一连串的呜呜声和狺吠声。
“是我,特里亲爱的,是女主人回家来了。”
门开了,一团白白的物体猛地扑向女孩———条又老又丑的粗毛狐犬,皮毛粗劣不堪,似乎又双眼昏花。乔伊斯把它抱在怀里,坐到地板上。
“特里,亲爱的!亲爱的,亲爱的特里。爱你的女主人,特里,使劲地爱你的女主人!”
特里很听话。它热情的舌头忙乎起来,舔她的脸颊,她的耳朵,她的脖颈。它的短尾巴一直兴奋地摇摆不停。
“特里亲爱的,我们将干什么呢?我们将会怎么样呢?噢!特里亲爱的,我太累了。”
“喂,听着,小姐,”从她身后传来一个刻薄的声音,“你能不能不再拥抱、亲吻那条狗,我这里给你准备了一杯上好的热茶。”
“噢!巴纳斯太大,您真好。”
乔伊斯连忙爬起身。巴纳斯太太是一个身材高大、一脸凶相的女人。她外表显得非常严厉,内里却藏着一副火热的心肠。
“一杯热茶绝对不会对任何人有害处的。”巴纳斯太太清晰的话语,表露出她那一阶层普遍的思想感情。
乔伊斯感激地抿了口茶,她的女房东偷偷地瞥了她一眼。
“运气怎么样,小姐——夫人,我是不是该称呼你夫人?”
乔伊斯摇了摇头,愁容满面。
“唉!”巴纳斯太太叹了口气,“是呀,今天看来并不像你可能认为的那样是幸运的一天。”
乔伊斯忽然抬起眼睛。
“噢,巴纳斯太太——您是不是说——”巴纳斯太太沮丧地点了点头。
“是的,巴纳斯又失业了。我们该怎么办呢,我真的不知道。”
“噢,巴纳斯太太——我必须——我的意思是您想要——”“别苦恼,我亲爱的。我不是要拒绝你,可如果你已经找到一个差事我会高兴的——然而如果你没有——你没有。你喝完那杯茶了吗?我要把杯子拿走了。”
“还有一点。”
“唉!”巴纳斯太太用指责的口气说,“你要把剩下的茶水留给那条可恶的狗——我了解你。”
“噢,请原谅,巴纳斯太太。只剩下一点了。您其实并不在意,是吗?”
“即使我在意,那也没有用。你被那只脾气很坏的小东西简直搞得神魂颠倒。是的,我说的没错,它就是那副德性。今天早上本来没有烦心的事,它却咬我。”
“噢,不,巴纳斯太太!特里不会那样做的。”
“它朝我龇牙咧嘴,呜呜直叫。我只不过想看看你的那些鞋子还能不能穿。”
“它不喜欢任何人碰我的东西。它想它应当保护它们。”
“好啦,它怎么会想呢?狗并不会想事情的。它该乖乖地呆在该呆的地方,拴在院子里不让小偷小摸进来。总是这么亲呢!小姐不该——这就是我要说的。”
“不,不,不。千万别。千万别!”
“自便吧,”巴纳斯太太说。她从桌上拿走茶杯,从特里刚喝完茶水的地板上撤走茶碟,高视阔步地离开了房间。
“特里,”乔伊斯喊