第四章
。柯特兹也喃喃地附议。
「文章和书是两回事。」爱莉卡说:「杂志方面,麦可是发行人,要负责内容。至於书的出版,内容由作者负责。」
「我知道。」达格说道:「我无所谓。书出版之後,米亚会向警方检举我所提到的每个人。」
「那会惹出天大的风波。」柯特兹说。
「那还只是故事的一半。」达格说道:「我也分析了一些利用性交易赚钱的网路。我说的是组织犯罪。」
「有谁涉入呢?」
「这正是最可悲的地方。性交易黑手党是一群不知名的下流胚子,开始调查之初,我并不知道会有何发现,但我们——或至少是我——多少觉得这个『黑手党』是属於社会高层的一群人。这个印象很可能是从一些美国黑社会电影来的。你所写的温纳斯壮的故事,」
达格转向布隆维斯特说道:「也显示事实正是如此。不过温纳斯壮可以说是个例外。我发现的这夥人根本是冷血、有性虐待狂、几乎不会读写的废物,说到组织与策略思考更是低能。他们和飞车党或某些更有组织的团体有所关联,但基本上运作性交易的全是一群混蛋。」
「这些在你的文章里都说得很清楚。」爱莉卡说道:「我们为了打击性交易,每年在法案、警力和司法体系上面花费数百万克朗的税金,结果他们连一群笨蛋都搞不定。」
「这对人权是莫大伤害,目前牵涉到的女孩都属於社会低下阶层,不是法律制度在乎的对象。她们不会投票,除了谈买卖所需的词汇外,对瑞典话几乎一窍不通。所有与性交易有关的犯罪事实,百分之九十九点九九没有报警,报警处理的也几乎不曾被起诉。这肯定是瑞典犯罪世界中最大的一座冰山。如果他们处理银行抢劫案也如此无动於衷,结果会如何?真叫人不敢想像。不幸的是我得到一个结论:若非刑事司法体系不愿插手,这些交易活动根本一天也无法存活。来自塔林与里加的少女受攻击,不是需优先处理的事项。妓女就是妓女。那是制度作的一部分。」
「而且无人不知。」莫妮卡说。
「那麽你们觉得如何?」爱莉卡问道。
「我喜欢。」布隆维斯特回答。
「刊登这则故事会惹来麻烦,这也正是当初成立《千禧年》的目的所在。」
「这也是我还继续留在杂志社工作的原因。发行人偶尔总得跳崖一次。」莫妮卡说。
大夥听了都笑起来,除了布隆维斯特之外。
「他是唯一一个疯狂到足以胜任发行人职务的人。」爱莉卡说道:「这篇会刊在五月号,你的书也会同时出版。」
「书写好了吗?」布隆维斯特问。
「还没。大纲都完成了,但内容只写了一半。如果你们同意出书,并先预付我一笔钱,我就可以全力开工。调查工作几乎都已结束,如今只需再补充一些细节——其实只是再查证已知的东西——以及当面质问我打算揭发的嫖客。」
「我们的做法会和温纳斯壮那本书完全一样。版面设计一星期。」
克里斯特点着头说:「印刷两星期。三、四月进行对质,最後总结成十五页的专文。原稿会在四月十五号以前整理好,那麽就有时间查证所有来源。」
「合约要怎麽订呢?」
「我拟过一份出书合约,但恐怕还得再和我们的律师谈谈。」爱莉卡皱皱眉头。
「不过我建议签一份二月到五月的短期合约。我们不会多付钱。」
「我可以接受。我只需要一份基本工资。」
「另外出书部分,扣除费用後的盈余大概是五五分,你觉得如何?」
「好极了。」达格说。
「工作分配。」爱莉卡说:「玛琳,这份主题特刊我