返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
401室的女人
郎特有的坦率作风,想要尽量吸收更多日本的知识,但日本的风俗习惯中,她感到难以适应的还是很多。

    滨口拿着两盒糕饼,和凯瑟琳一起走出房间。

    凯瑟琳的房间是402室,左邻的403室没人在家。

    右邻的401室位于转角处,名牌上写着“上田美也子”。

    凯瑟琳按了门铃。滨口跟在她后面,觉得自己好像是她的监护人。他看看手表,这时已经九点多了。

    很久都没人应门。凯瑟琳以为这一间也是没人在家,有点失望地再按了一下。这时对讲机才响起“什么事”的应答声。

    “请开门!”凯瑟琳故意用不流利的日本话说。

    于是,门开了一条细缝,出现了一张27、8岁的女人脸孔。

    她看到凯瑟琳后,露出了吃惊的表情。大概因为凯瑟琳是金发的外国人吧?

    “我叫凯瑟琳,刚搬来隔壁住。请多关照!”

    对方好像是听到凯瑟琳讲日本话,因而放下心来似地,点头说道:

    “请妳也多关照!”

    滨口在旁立刻将一盒糕饼交给凯瑟琳。

    凯瑟琳将糕饼由门缝中塞入,再次鞠躬说:

    “以后请多多关照!”

    接着,两人向管理员打过招呼后,就回到了自己的房间。

    就这样,搬家的仪式总算告一段落,凯瑟琳松了一口气。

    “明天再向左邻打招呼,这种糕饼能放到明天吗?”

    “天气冷,没关系。明天我再来帮忙吧!”

    “可是,日本人搬家,为什么不举行舞会呢?在美国,搬家时要在自己家里开舞会把附近邻居全部邀来,一次就招呼完毕了。连管理员也一起请来呢!”

    凯瑟琳好像想不通似地,歪着头说。

    “的确,美国式的比较合理。不过,日本人最怕开舞会了。尤其在自己的家里,必须做出最完善的料理,并且要像服务生一样,来回招呼客人,这是日本人最感头痛的,所以都送些简单的礼物就算了事。”

    “但是我总觉得这样很无聊,好想跟隔壁那位漂亮的女人亲近一些呢!”

    凯瑟琳好像有点遗憾地说道。

    <er h3">02

    滨口答应凯瑟琳,明天要一起去买家具。他待了一会儿,就开车回去了。

    (凯瑟琳也许会在她自己的房间里开个舞会吧!)

    当滨口在家里想着这件事时,凯瑟琳打电话来了。

    “喂,一郎!你知道现在我在哪里吗?”

    她的声音听起来似乎很高兴的样子。

    “在喝酒吧?”

    “答对了!正在干杯呢。跟谁,你知道吗?”

    “唔,跟谁?”

    “跟隔壁邻居呀!她叫做上田美也子。你乱讲,什么日本人不喜欢开舞会。是她邀我来的呢!”

    “哦,那很好。”

    “她穿的衣服好漂亮呀,是京友禅(一种和服)呢!你要来见见她吗?”

    “算了吧!下次有机会见面时,我再向她打个招呼好了!”

    “下次我要开个舞会招待她,到时你也要来喔!”

    “当然了,我会去的。不过……”

    滨口突然降低声调说:

    “虽然她欢迎妳,但妳还是快点回去比较好。”

    “这是日本的规矩吗?”

    “嗯!应该说是京都的惯例。如果待得太久,会被认为不识时务,或是不干脆。即使被挽留也要回去,这是礼貌。”

    “啊!这种礼貌真没意思。”

    滨口想象着凯瑟琳在电话的另一端皱眉头的样子。

上一页 书架管理 下一页

首页 >天衣无缝·日本当代推理名作家杰作选简介 >天衣无缝·日本当代推理名作家杰作选目录 > 401室的女人