第九章
他抬头看着我,大声地抽着鼻涕。我递了几张面纸给他,让他擤擤。
“伦恩,”我再次追问,“你确实‘看到’埃米莉抄小路吗?”
“没有,女士。”他温顺地说。
“有人看到她抄小路了吗?”
他耸耸肩。
“那你为什么会认为她抄小路?”
“大家都这么说。”他就这么回答。
“就像大家都说她陈尸什么地方?”我尽可能温和。看到他没有回答,我有口气强硬地追问:“你很清楚那是什么地方,对吧,伦恩?”
“是的,女士。”他像是在说悄悄话。
“你可以跟我谈谈那儿吗?”
他仍盯着自己的手,回答道:“就是很多黑人去钓鱼的地方,有很多杂草和泥巴,树上有大牛蛙和蛇,她就在那里。一个黑人发现了她,她只穿着袜子,吓得他的脸变得和你一样白。后来爸爸就装了这些灯。”
“灯?”
“他在树上和房屋各个角落都装上灯,那更加让我无法入睡,妈妈也因此不高兴。”
“是你爸爸告诉你湖边的那个地方吗?”
伦恩摇摇头。
“那是谁?”我问。
“克里得。”
“克里得?”
“他是学校的工友。他会做牙签肉,我们花一块钱向他买,一块钱十根。他将牙签肉泡在薄荷油和肉桂汁里。我最喜欢肉桂,因为很辣,像‘火球’糖一样。有时候我午餐钱花光了,就用糖果和他交换。但你不能告诉别人。”他看起来忐忑不安。
“克里得长什么样?”我心生警觉。
“我不知道,”伦恩说,“他是个拉丁美洲人,总是穿着白袜子和长靴。我猜他很老了。”他叹了口气。
“你知道他姓什么吗?”
伦恩摇摇头。
“他一直都在你们学校工作?”
他再度摇头。“他接替了艾伯特的职位。艾伯特因为吸烟生病了,他们必须把他的肺割掉。”
“伦恩,”我问,“克里得好埃米莉互相认识吗?”
他越说越快:“我们以前常逗埃米莉说克里得是她男朋友,惹她发火,因为有一次他摘了几朵花送她。他也会送糖果给她,因为她不喜欢牙签肉。你知道,许多女孩都喜欢糖果,而不喜欢牙签肉。”
“是的,”我苦笑了一下,“是有很多女孩这样。”
我最后问伦恩他是否到过埃米莉陈尸的湖边。他说没有。
“我相信他。”车子驶出马克思韦尔家灯火通明的车道时,我告诉马里诺。
“我不信。我看他是在撒谎,免得遭妈妈打。”他将暖气关小,“这辆车的暖气是我开过的车中最大的,唯一美中不足的就是没有你那辆奔驰车那种车座上的暖气。”
“他对湖边景色的描述,”我继续说,“让我相信他没有去过。我认为不是他将糖果留在那里的,马里诺。”
“那是谁?”
“你对一个名叫克里得的工友有了解吗?”
“完全没有。”
“那么,”我说,“我想你最好去找他。我再告诉你一件事,我相信埃米莉在从教堂回家时没有走湖边那条小径。”
“该死,”他抱怨道,“我最烦你这一点。眼看事情有些眉目了,你却将整个拼图打乱,又得重拼一遍。”
“马里诺,我走过那条路。一个十一岁的小女孩不可能——其他人也不可能——在日落时分做出这种选择。晚上六点,已经十分昏暗了,而埃米莉就是六点时回家的。”
“那么是她骗了她母亲?”马里诺说。
“看来如此。可为什么呢?”