第四节
伦次的叙述整理成读者乐于见到的形式,需要多少能耐。
不过,最重要的是,斯嘉莱特已经上钩了。
“听起来不错。”她说,“我很喜欢你,斯黛芬。你讲的话很有道理,并不是用那种高深的理论来忽悠我。那么我们怎么开始呢?”
“你来讲,我来录。我听说你想把自传写成给未出生的孩子的书信形式,是这样吗?”
斯嘉莱特扬起下巴,说道,“这么想有错吗?”真是有趣呀,我所接触过的传主中,女人总是认为我直截了当的提问方式是对她们的批评。男人——哪怕是那些再没用的,也都不会把我的问话当成是咄咄逼人的指责。在他们内心深处,总认为自己享有被倾听的权利。即便他们深陷性丑闻或金钱问题等困难,就像几年前我写的那个政客,他仍然相信自己的故事应该被如实地呈现给读者。
“恰恰相反,我认为你的思路很好。一本书能由一个主题贯穿起来的确很好。你打算写成什么样子呢?”
“听起来可能有些前后倒置,不过我想从现在的我开始写起。先写我现在怀孕了,刚刚走出阴影。我即将出生的宝宝帮助我克服了困难。再写写约舒,以及爱上了他之后我的生活发生了怎样的变化。然后再回到以前,写写我糟糕的童年,我那支离破碎的家庭,写我是如何从早年的生活中脱颖而出的。”斯嘉莱特以一种现身说法的口吻说道,那情形让我想起了戴安娜王妃在众多女性心中的形象。“当然,你也不能写得太过煽情。”
我歪嘴笑了笑,“我觉得这并不难。如果我能和约舒谈谈,恐怕就更好了。”
她有些犹豫,“我觉得,约舒不是那种愿意坐下来和别人谈心的人。”
“不会很久的。他和你住在一起吗?”
斯嘉莱特的表情有些含糊,“本来应该是的。只不过,他是俱乐部的DJ师,会工作到很晚,还要和他在城里的朋友们聚会。所以他有时候住这儿,有时候不住。过去我一直陪他去城里,现在我有了孩子,不能像以前那样和他一起到处疯了。”
我一般不主动评判一个人,这样才有助于开展工作。不过有的时候,我的耳朵里总会响起这样的声音:“别管那些狗仔队,有孩子又怎么了?”我不露声色,语气平和地说道,“这样很好,说不定我俩在做访谈的时候,他就冷不丁地回来了,我正好有机会和他闲聊一会儿。如果那样行不通,我们就再想别的办法。”
“那么,我们就在这儿谈话并录音吗?”
“当然不能坐在按摩浴缸里进行,我们得找个安静点的地方。不过嘛,肯定是在你家里。”
谨慎的表情又回到了斯嘉莱特的脸上,“你愿意住在这儿吗?”
“不,我今天就要回家,回伦敦去。”
她点点头。“嗯,约舒玩起音乐的时候,你一定受不了那种嘈杂。有几个晚上,他甚至把整个乐队都请回来,折腾了一宿。”她嘴巴一歪,露出一丝鄙夷的神情说,“像你这样正派的女人,怎么受得了这种日子呢。”
我笑了,“我已经很久没听到别人这么夸我了,你居然还用‘正派’这个词。”
斯嘉莱特抬起目光,“和我相比,你简直就是特蕾莎修女。写书的过程中,我也不希望你专程跑到利兹去找我的母亲和妹妹。请你别把她们扯进来。如果你想了解,我会把关于她们的一切都告诉你,之后你就会明白,我为什么不希望你听她们胡说八道了。这个要求你清楚吗?”
我爬起来坐到浴缸的边缘,“都听你的。不过,如果能找一个熟悉你早年生活的人提供一些资料,这本书一定读起来更加有趣。这也是为了突出今昔对比嘛。”
斯嘉莱特皱起眉头说道,“这个我会考虑的,但问题是,你说的那些人不是混混就是小偷。你