返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第八章
    哪怕不进行核实,一个人自己提供的行踪记录也是没有多大价值的。有许多人即使没参与绑架或谋杀,他们也不会告诉你从星期天晚上八点到星期二上午八点,这段时间他们在哪?都干了些什么?沃尔夫深知编造不在犯罪现场的谎言是极为容易的。他也几乎从不揭穿这些谎言。我与他共事多年,我们只核实过四五次口供。有时他让索尔·潘佐、弗莱德·多尔金或者奥里·卡塞尔去核实,但这样的事并不经常发生。记下尼尔·特德的口供,我知道我们不会就此去进行调查,除非案情发展到与他有关系了。此外,无论对于尼尔还是其他人来说,只有一个地点和时间是重要的。并不一定非得由他自己星期天晚上去绑架吉米·怀尔,或伙同他人将吉米囚在某处,或星期二晚上将字条放进电话簿或去铁矿路。而那个重要的时间和地点就是星期三晚上、哈罗德·特德的书房,而我们知道他就在那儿,当时他们都在那里。假设尼尔星期天早上和六位议员乘坐热气球上了天,那他只能在星期三中午返回地面。那就别指望他知道钱在哪里,那可以理解。只是我不愿浪费我的纸笔和你们的时间来交待他这60小时的踪迹。

    更有趣的是他对玛葛特要来见沃尔夫一事的反应极不自然。他咬牙切齿地说他母亲决不会那样对她说的。很明显他对她有某种强烈的感情,但这绝不是手足之情。沃尔夫试图询问他有关蒂娜·尤特丽以及普塞尔,弗罗斯特和玛葛特的情况,但回答极不理想。尼尔想方设法要沃尔夫别让玛葛特把这事揽过去。他还提出当晚把拉夫领到这儿来;早上领安德烈·弗罗斯特来。当弗里兹叫开饭时,他跟着沃尔夫来到餐厅前,我只好拉住他的手臂将他领到前门。

    来到餐厅,我看见沃尔夫已将他的椅子拉出来,但并未坐下。“荒唐的冒险,”他咕哝着,“该死的,那女人会准时吗?”

    “可能不会,”说话间我将椅子拉了出来,“她不属于守时的那种人。”

    “不,也许她是的。你得一边喝咖啡一边打个电话找到索尔、弗莱德和奥里,叫他们明早八时到我屋里来;九点与你一起到办公室去。”弗里兹也在,他嘴里塞满蛤肉。沃尔夫坐下来拿起汤匙和叉子。他应该在对我发完命令后才坐下,否则就意味着吃饭也在谈公事。条例总归是条例。我毫不客气地吃着蛤肉,同时不停地喘气。你要是也嗅到混有青葱、细香葱、细叶芹、香菇、面包,雪利酒、无果味白啤酒的香味,你也会把肚子装得满满的,以至于再也吃不下沃尔夫和弗里兹发明的西班牙夹酱烤小鸭。吃饭时我想着我们能找到那笔钱的零头也就不错了,因为还得除掉支出,以及给索尔、弗莱德和奥里每小时25块钱的报酬。

    我不知道沃尔夫为什么会有这样一个印象:当我仔细注视着一个妇女并倾听她的谈话,特别是这位妇女又不满30岁,我就能够回答他想询问的一切有关她的情况。玛葛特果然如我所说的没能守时,她迟到了25分钟。

    我说过她总是把下巴抬得高高的,以致能够看见她的鼻孔。她正是用这种姿势走进老石头房的。进门时,她以为我是管家向我点了点头。我将她领进办公室。她站在一块大地毯上仔细观看了一阵,问沃尔夫道:“这是哈萨克地毯吗?”

    “不,是土耳其地毯。”

    “你大概不会欣赏它。是你的吗?”

    “很难说。1932年在开罗,一个我曾经帮助过的人送给我的。我怀疑他是从坎大哈偷来的。如果这地毯不是他的,那现在也就不是我的。但所有权的不合法性是有限的。如果我对地毯的所有权,受到曾拥有它的坎大哈王子的妻子及情妇或者他后代的起诉,我就会变成被告。那将是桩纠缠不清的案子。有效期一过,合法所有权便会无可争议的。你祖父是个土匪,他的某些抢劫案是可诉的。如果受害人的后代要求索回你现在
上一章 书架管理 下一页

首页 >死亡推理简介 >死亡推理目录 > 第八章