第三章
妇人的房子,大约在她死前二十分钟——”
“没有杀。”科瓦柴克复述。
“你确实在那老妇人的房子里停留过一段时间。我怎么知道?因为昨天下午两点三十五分时,法官和我在路上见到你走在雨中,距村子不到一英里处。走一英里多当然不需要用到四十五分钟。一个人一小时约可走三英里,而且我们亲眼看见你走得多么快。所以当我们碰到你的时候,你在路上的时间不会超过二十分钟或二十五分钟。也就是说你是在两点十分或十五分时离开村子的。可是村子里有一个女士在一点五十分时看见你走向那老妇人的房子。所以我们说,大约在一点五十分至两点十五分之间你一定是在那老妇人的房子里。果真如此,她被害时你就在那里,那是差不多两点十三分。知道了吧?”
囚犯摇摆着,他的双手又再度紧紧地握着:“没有杀。”他咕哝着。
“如果你在那房子里,你有机会可以杀害她。如果你在那房子里,你也有了工具——取自她壁炉里的火钳。如果你在那房子里,你也有了动机——藏在你腰部手帕里的一百二十四元。”
“情况对你很不利,科瓦柴克。事实上,我们不需要假设你在房子里。我们知道你在,那些钱证明了你在那里。偷来的钱。”约翰尼停下来,怀疑这个人听懂了多少,“你知道我在说什么吗?”
“没有杀,”囚犯说着,摇摆着,“偷,是的。杀,没有!”
“喔,你承认偷了一百二十四元?”
“我以前从来没有偷窃过!”约瑟夫·科瓦柴克叫道,“可是丢了七块钱——我看到罐子里面有好多……这不好。这不对,那样做太糟糕了,可是丢了七块钱……偷窃,是的。可是没杀,没杀……”
科瓦柴克开始哭泣,干涩无声地,像是奴隶的哭泣,要保持无声,因为无声才能确保哀伤的尊严。
约翰尼转身走开。他拿出一包香烟,然后,也不很确定是为了什么,他把香烟和一包火柴放在折叠桌上。
“不可以给他火柴!”是莫顿·伊萨白的声音。
约翰尼点了一根香烟并把它放进囚犯的唇间。刚一接触的瞬间,科瓦柴克又蜷缩了。接着他饥渴地吸着香烟,过了一会儿他开口了。
他被“其他女士”拒绝之后几分钟到达了那老妇人的厨房门口。他敲门,老妇人来应门。他乞求一些食物。老妇人说她不供食给乞丐,但如果他愿意做事来换取食物,她会让他吃得很好。他回答是的,他愿意做任何事,他不是个乞丐,他愿意工作赚取他的食物,她有什么工作可以给他做?她对他说,谷仓后面有一些圆木而且他可以在谷仓里找到斧头。用斧头把圆木劈成四份以作为柴火,对一个老妇人来说它们太沉重了,然而劈成四份会烧得比较好。他到谷仓去,找到斧头,穿过小屋到谷仓后面就是放圆木的地方,开始用斧头劈那些木材。在他过去三年逐农庄而居的日子中,他劈过很多圆木,他是个专家。他只花了几分钟——
“你劈了多少圆木?”约翰尼插嘴。
“六个。”囚犯回答。
“你把每一个圆木分成四等份?”
“四份。是的。”
“而这只花了你几分钟,你说?”
“知道诀窍就很快了。”
“几分钟,科瓦柴克?”
囚犯耸耸肩。他不是一个会算时间的人,他说。不过很少,他记得他刚劈完最后一根圆木时,就开始下雨了。
“两点。”辛恩法官喃喃说道。
他急急忙忙但很整齐地把柴薪叠放在小屋里,把斧头放回谷仓,然后跑回房子去。老妇人要他在垫子上把脚弄干了才让他进去。
他认为她是个非常古怪的老妇人。首先,她拒绝给他食物除非他工作。然后,