返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第六章
餐时及下班后和她幽会的。他偶尔会工作很晚才回家,对吧?我们有她邻居的证词,他们也指认了你先生。他经常去找她。我实在不愿意由我来告诉你这件事,达基太太,不过我们认为他们两人私奔了。佛罗里达,极有可能。太遗憾了,达基太太。人们总是说,妻子是最后才知道的一个人。”

    就这样,一个星期后她崩溃了,狄雷尼在拉瓜迪亚机场附近的一家汽车旅馆内逮捕隆诺·达基,他留起了胡子,正耐心等待他的妻子提领保险金后去与他会合。狄雷尼对他自己在这个案子中所扮演的角色并不特别感到自豪,不过办案总得临机应变。

    该案引发媒体争相报导,他也因此一战出名。一年后他便擢升为队长。

    “达基案?”他说。要他叫她贝拉,他实在叫不出口。“那是你搬来纽约之前许久的事。你想必曾查过我的背景。”

    “就像你查我的背景一样,亲爱的,”她说。她的声音轻快,带着笑意,只有一丝弗吉尼亚慢条斯理的口音。“你查过了,没有吗?”

    “当然。你似乎也没有隐藏任何秘密。”

    “噢,我根本没有秘密,”她说。“对任何人都没有。”

    她开始将手伸高到头顶,然后弯腰触碰地板。不过她不是用手指尖触碰,而是用手掌。他可以看得出来她的身材有多么纤细、苗条。没有任何一个地方有赘肉。他想起一部他喜欢的老电影中有句精彩的对白。史宾塞·屈赛望着凯瑟琳·赫本说:“她的身上没多少肉,不过有肉的地方,都是精肉。”

    “那么你知道我杀了我先生,”贝拉·莎拉珍若无其事的说。“我的第一任丈夫,距今的前四任。一场悲惨的意外。”

    “是的,我知道这件事。”

    “告诉我,艾德华·X·狄雷尼,”她嘲讽的说:“如果是由你来侦办那件案子,你会怎么做?”

    “照我平常的程序,”他冷冷的说着,对她的轻浮感到厌烦。“首先,我会调查你先生当晚是否真的与哥们外出喝酒。或者是他跟别的女人在一起?如果当晚没有,那么其他的晚上呢?他的生活中是否有别的女人,或不只一个女人,让你醋意大发,以致于没有朝闯入者大喊‘是谁’,或高声尖叫,或朝天花板开枪把他吓跑,而是直接朝他开枪?”

    “几点了?”她忽然问道。

    布恩瞄了手表一眼。

    “快十点半了,贝拉,”他说。

    “差不多了,”她说。“那是我每天用在健身的时间。”

    她不再做运动,而是走向他们。她扭开落地灯(有血红色灯罩),倾身向前与组长握手。

    “艾德华·X·狄雷尼,”她说。“幸会。稻草人,很高兴再见到你。这香槟与柳橙汁是我为自己准备的,慰劳我的辛苦。口味淡了点,很适合小女孩在早上喝。你们男生要来点什么?咖啡?”

    “那就多谢了,”狄雷尼说。“你呢,小队长?”

    布恩点点头。他们看着她按下一个钮,朝床边茶几上一部小型对讲机说话。三个人都没有说话,直到男管家端着银盘进来,上头摆着咖啡壶、糖碗及奶精、两个杯子、碟子、汤匙。她替他们倒咖啡。两人都婉谢加糖及奶精。狄雷尼倾身向前端详着盘子。

    “正点,”他说。“历史很久了吧?”

    “据我所知是的,”她轻描淡写的说。“我老爸说是托马斯·杰佛逊的——不过谁知道?只要听听弗吉尼亚州人的说法,就会发现托马斯·杰佛逊想必曾经拥有六千个银质托盘。”

    她坐在他们脚前的地板上,坐下时也没有用手撑地。她盘腿而坐,背部挺直,脚掌几乎整个朝上。坐下时,手上的那杯香槟一滴酒也没有溢出来,她啜了口香槟。

    “瑜伽,”她说。“试过吗?”

上一页 书架管理 下一页

首页 >第二死罪简介 >第二死罪目录 > 第六章