手稿(第二部分)
人的指纹都是不同的。据我所知,这种个体识别的方法早在古代的中国和巴比伦就曾被使用过。我个人也对此进行了一些小小的研究,并且利用这些研究成果帮助我苏格兰场的老朋友雷斯垂德警官破获了几起案件。目前在不列颠,还有一位弗朗西斯·加尔顿先生在从事这方面的研究,据我所知,他正准备把他的一些研究成果写成书发表。”
“可那上面并没有我的指印啊。”克林格先生说。
“那种可以用肉眼看到的指纹我们称之为可见指纹,还有一种肉眼无法观察到的指纹,我们称之为汗潜指纹。它们是由汗液形成,或者来自于手指,或者是因为手指与脸、手指和身体有皮脂腺的地方无意识地接触而形成。即使将手彻底擦干净和弄干,但如果你将手放到脸上或头发上,还是很可能在你所接触的地方留下汗潜指纹,特别是容易在玻璃表面或光滑的木头上留下指纹。
“处理或提取汗潜指纹进行检验可以用各种各样的方法。我个人认为最普通的方法是用灰粉或黑粉。但在渗透性的检材上,如纸张、厚硬纸板,则较难提取。我认为最好使用碘熏法,碘可以和汗液中的油脂反应,从而提取指纹。
“怎么样,你愿意做这个试验吗?如果你是无辜的,这上面一定没有你的指纹。我保证,一点都不痛。”
克林格先生看着福尔摩斯,笑了起来,渐渐地越笑越厉害,脸色也愈发苍白,连眼泪都笑出来了。福尔摩斯的脸色逐渐变了,他突然上前一步抢过克林格先生手中的咖啡杯,克林格先生则一个踉跄,倒在地上,面色变青,脸上的肌肉也抽搐起来。
“华生,快!”
我连忙赶上前,可是已经晚了,克林格先生已经在激烈的抽搐下停止了呼吸。
“是氰化物。”我说。
福尔摩斯点点头,说:“没想到他会这样。”
萨瑟兰警官说:“剩下的就交给我们警方吧,我们会妥善处理的。不过福尔摩斯先生你也真厉害,算准了他会在这个车轴上留下指纹。”
“不,其实我也不知道克林格是否在这上面留下了指纹,这里根本没有可供我试验的材料,我刚才的话只不过是诈他的。”福尔摩斯一脸狡猾地说。
撇下满脸惊诧的萨瑟兰警官,福尔摩斯缓步走出了大厅……
插曲
“这不和我的推理一模一样吗?你诈我吧。”第五扬不满地说。
“你还没看完吧,接着看,下面还有呢。”沈晓卿说。
“我倒要看看你小子还能玩出什么花样来。”第五扬恨恨地说,继续看了下去……