返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五幕
修斯

    她会向无论哪个初次见面的男人唱歌。

    忒耳西忒斯

    不论哪个男人都能跟她唱到一块儿去,只要他能搭上她的腔调,她的调门多得很。

    狄俄墨得斯

    你会记得吗?

    克瑞西达

    记得,记得。

    狄俄墨得斯

    好,你可记住了;不要口不应心。

    特洛伊罗斯

    叫她记住些什么?

    俄底修斯

    听着!

    克瑞西达

    甜甜蜜蜜的希腊人,别再诱我干那些傻事情了。

    忒耳西忒斯

    捣什么鬼!

    狄俄墨得斯

    不,那么——

    克瑞西达

    我对您说呀——

    狄俄墨得斯

    算了,算了,有什么说的;你已经背了誓了。

    克瑞西达

    真的,我不能。你要我怎么样?

    忒耳西忒斯

    一个鬼把戏——公开的秘密。

    狄俄墨得斯

    你不是发过誓要给我一件什么东西吗?

    克瑞西达

    请您不要逼我履行我的誓言了,亲爱的希腊人;除了这一件事情以外,我什么都依你。

    狄俄墨得斯

    晚安!

    特洛伊罗斯

    忍耐,把这口怒气压下去吧!

    俄底修斯

    你怎么啦,特洛亚人?

    克瑞西达

    狄俄墨得斯——

    狄俄墨得斯

    不,不,晚安;我不愿再被愚弄了。

    特洛伊罗斯

    比你更好的人也被她愚弄过了。

    克瑞西达

    听着!我向您的耳边说句话。

    特洛伊罗斯

    该死,该死!

    俄底修斯

    您在动怒了,王子;我们还是走吧,免得您的脾气越发越大。这地方是个危险的地方,这时间也是容易闯祸的时间。请您回去吧。

    特洛伊罗斯

    不,你瞧你瞧!

    俄底修斯

    您还是走吧;您已经气得发疯了。来,来,来。

    特洛伊罗斯

    请你再等一会儿。

    俄底修斯

    您快要忍耐不住了;来。

    特洛伊罗斯

    请你等一会儿。凭着地狱和一切地狱里的酷刑发誓,我决不说一句话!

    狄俄墨得斯

    好,晚安!

    克瑞西达

    可是您是含怒而去的。

    特洛伊罗斯

    那使你心里难过吗?啊,枯萎了的忠心!

    俄底修斯

    怎么,怎么,王子!

    特洛伊罗斯

    天神在上,我忍耐就是了。

    克瑞西达

    我的保护人!——喂,希腊人!

    狄俄墨得斯

    呸,呸!再见;你老是作弄人家。

    克瑞西达

    凭良心说,我没有;您回来呀。

    俄底修斯

    您在气得发抖了;王子;我们走吧,您要忍不住了。

    特洛伊罗斯

    她摸他的脸!

    俄底修斯

    来,来。

    特洛伊罗斯

    不,等一会儿;天神在上,我决不说一句话;在我的意志和一切耻辱的中间,有忍耐在那儿看守着;再等一会儿吧。

    忒耳西忒斯

上一页 书架管理 下一页

首页 >特洛伊罗斯与克瑞西达简介 >特洛伊罗斯与克瑞西达目录 > 第五幕