返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕
  (向约克)兄长,您是富有尚武精神的人,咱们去打个明白,何苦在这里饶舌?

    理查

    鸣起鼓来,吹起号来,管保昏王要逃跑不迭。

    约克

    孩子们,静一静!

    亨利王

    静一静,你!让亨利王上说话。

    华列克

    该让普兰塔琪纳特先发言,众位大人,听他说。你们也静下来用心听,谁要是捣乱就叫谁死。

    亨利王

    我父我祖传下来的王位,你以为我会随便放弃吗?不行,除非战争把我的臣民都杀光,除非当年曾在法国为我父祖发扬国威而今天在英国象征着苦难的旌旗成为我的裹尸布。众卿们,你们为什么无精打采?我有充分的继承权,比他的理由强得多。

    华列克

    说说你的理由吧,亨利,说得对,你就为王。

    亨利王

    我祖亨利四世用武功取得了王冠。

    约克

    那是他对自己的君王造反。

    亨利王

    (旁白)我不知怎样回答才好;我的理由有漏洞。(扬声)你们说,国王是不是可以收养一个继承人?

    约克

    又怎样呢?

    亨利王

    如果国王可以收养继承人,那么我就是合法的国王。当年理查王当着群臣的面,把王位禅让给亨利四世,我父是亨利四世的嫡嗣,我又是我父的嫡嗣。

    约克

    你祖父起兵作乱,是他强逼理查王让位的。

    华列克

    众位大人,就算理查王是自愿让位的,你们认为那会损害他的王权吗?

    爱克塞特

    没有,他让了王位,就该由他自己的嫡嗣继承。

    亨利王

    爱克塞特公爵,你也反对我吗?

    爱克塞特

    他有正当的理由,我只得请您原谅。

    约克

    众位大人,你们为何交头接耳,不作回答?

    爱克塞特

    我的良心告诉我他是合法的君王。

    亨利王

    (旁白)大家都将背叛我,投到他那边去了。

    诺森伯兰

    普兰塔琪纳特,不论你提出任何理由,别以为你能使亨利退位。

    华列克

    他非退位不可,不论有谁替他出头。

    诺森伯兰

    那你是糊涂了。你自以为有爱塞克斯、诺福克、萨福克、肯特等等这些南方部队替你撑腰,你就趾离气扬,可是有我在这里,你们就别想把约克捧上场。

    克列福

    亨利王,不管你的继承权有理无理,克列福勋爵发誓要支持你。我若是向我杀父的仇人屈膝,就叫我脚下的土地裂开大口把我活吞下去!

    亨利王

    噢,克列福爱卿,你的话给我添了多少活力呵!

    约克

    兰开斯特的亨利,卸下你的王冠。众位大人,你们嘀咕什么,你们商量什么?

    华列克

    尊重这位具有君王气概的约克公爵,否则我就将部队调进会场,用篡位者的鲜血写下约克公爵稳坐御座的权利。(用脚跺地,兵士们应声而入。)

    亨利王

    华列克爵爷,容许我再说一句话。我这国王只想当到我死为止。

    约克

    只要你约定把王位传给我和我的子孙,在你活着的时候,你就可以安享太平。

    亨利王

    我很满意。理查-普兰塔琪纳特,我死之后,一定传位给你。

    克列福

    这样你太对不起你
上一页 书架管理 下一页

首页 >亨利六世简介 >亨利六世目录 > 第一幕