返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二十四章
    巴奴日怎样向爱比斯德蒙请教

    他们离开维洛迈尔,回到庞大固埃那里,路上巴奴日向爱比斯德蒙说道。

    “伙计,老朋友,你看得出来,我是多么为难,你是个有办法的人!难道不能帮帮忙,救救我?”

    爱比斯德蒙对他说,现在大家都在嘲笑他那身衣服,劝他赶快吃点黑藜芦泻一泻身上的晦气,重新穿起平时的衣裳。

    巴奴日说道:“爱比斯德蒙,我的老伙计,我非常想结婚,但是我怕当乌龟,担心结婚不幸福。所以我向小圣方济各①发了誓(小圣方济各就是在普莱西?勒斯?都尔深受热诚女信徒欢迎的圣人,因为他是“好人会”②的创立人,当然会受女人的爱戴),只要我脑筋里有这件难事,没有拿定明确的主意,我就一直把眼镜戴在帽子上,而且不穿裤裆。”

    爱比斯德蒙说道:“这个誓发得太有趣了。我真奇怪你为什么不把自己改变过来,把这些错误的看法清除出去,恢复原来的安定。你这样说话,使我想起长头发阿尔吉沃斯人来,他们因为争夺杜列亚被拉刻代蒙人战败之后,曾发誓不报仇雪恨收复国土,就决不让头上长头发③;还有那个有趣的西班牙人米凯尔?多里斯,他曾发誓腿上不离开那块甲片④。

    “我不知道究竟哪一个更配戴这顶绿黄相间、带兔子耳朵的帽子①,是这位光荣的胜利者呢,还是这位忘记了萨摩撒塔的哲学家②所教导的写历史的方法与技术、只写些冗长、烦琐和使人腻味的记录的昂盖朗③。因为,读到这本冗长的作品,大家全会以为这定是什么重要战役的开始,或者改朝换代的记录;可是到了最后,读者会觉着这位胜利者好笑,和他决斗的英国人无聊,他们的记录者昂盖朗比胡椒瓶还要胡说八道。读者曾嘲笑贺拉斯的累赘,因为他的话太多,哼哼唉唉没有个完,跟女人养孩子一样。周围的人听见哼唉的叫喊,都跑了来,以为定会产生什么惊人伟大的杰作,可是到末了,却只生出一只小老鼠④。”

    巴奴日说道:“我认为这没有什么好笑。嘲笑人的人,自己就该被嘲笑。我还是照我发的誓办事。你我是老朋友了,我们曾以朱庇特?菲里奥斯⑤的名义奠定我们的友谊;请把你的想法告诉我,我到底该不该结婚?”

    爱比斯德蒙说道:“这个问题,无疑很难解答,我自己感觉到解决不了。朗高⑥的老希波克拉铁斯曾说过医学治疗是个难于决断的问题①,如果① 小圣方济各指圣方济各?德?保罗(1416—507),曾在普莱西?勒斯?都尔创立教会。此外,另有圣方济各?达西斯(1182—226),曾被路易十一称作小圣方济各。

    ② “好人会”即“小教会”。

    ③ 见希罗多德《历史》第一卷第八十二节。杜列亚为古希腊城名。

    ④ 米凯尔?多里斯:公元一四○○年阿拉贡领主,曾发誓要与英国人约翰?彭德尔格拉斯决斗,身不离甲。

    ① 宫内弄臣的穿戴。

    ② 萨摩撒塔的哲学家即鲁西安,著有《如何写历史》。

    ③ 昂盖朗:即昂盖朗?德?蒙斯特莱(1390—453),冈勃莱的总督,著有一四○○至一四五三年编年史。

    ④ 见埃拉斯姆斯《箴言集》第一卷第九章第十四节,又贺拉斯《诗艺》第一三九行。

    ⑤ 朱庇特?菲里奥斯:神话中友谊的主保神。

    ⑥ 朗高:即科斯,希波克拉铁斯的出生地。

    这句话说得对,拿到你这个问题上,就更对了。我脑子里倒是想到几个办法,也许可以解决你的难题,不过我自己并不以为满意。好几位柏拉图派的哲学家②都说,谁能看见自己的灵魂,就可以知道自己的命运。这些学说,我不大懂,我也不鼓励你去照着办,这恐怕都是骗人的东西。但是我曾在
上一章 书架管理 下一页

首页 >巨人传简介 >巨人传目录 > 第二十四章