附 录 一
他的漂亮才华充分驱使. 他有永远奔放不羁的敏捷才智,而又记忆牢固,有叩即应. 他既然如此灵敏,就能对任何问题,在任何场合,应对得宜,从容自如. 他的辩锋是意想不到地尖锐,能以子之矛,攻子之盾,使第一流的神学家为之目瞪口呆. 判断力犀利而精确的科利特在私人聊天中常说:英国只有这一个天才家,虽然才华杰出的人不在少数.他在虔敬上狠下工夫,但绝不奉行任何迷信的仪式. 他定时祷告神,不是惯例式的,而是出于衷心的. 他和朋友谈论关于来生的问题. 不难看出,他发言出于诚心诚意,具有坚定的希望. 甚至在宫廷上,他也是如此. 然而竟有人以为只是在寺院中才会遇见信仰基督教的人呢!
这就是给你的一幅画像,是一个低劣的艺术家用拙笔从一个极好的模特儿临摹成的. 假如你对莫尔会有进一步的了解,你将更不满意这幅画像. 可是,目前我却教你不能怪我未曾遵命照办啦. 你也无从怪我写的信太短了. 不过,这封信对于执笔的我不显得长. 我知道,你阅读时,也将不觉得它冗长:我们的朋友莫尔的魅力对这点就是一个保证.再见.1519年7月23日