第十二章
内,立即调离所有的海上来往船只。二,在其他任何方向5海里的范围内,任何海面或水下的船只不准试图接近油轮。三,任何飞机不准飞越离油轮5英里的半径范围内、低于10000英尺的上空。这说清楚了吗?你可以回答。”
范·格尔德紧紧抓住话筒。
“‘弗雷亚’号,这是马斯控制中心站。我是德克·范·格尔德。是的,这说清楚了。我将在‘弗雷亚’号和荷兰海岸之间90度的弧形海域内,以及‘弗雷亚’号所有其他各侧5海里的海域内,使所有的海面船只都撤离。我将通知斯希普霍尔飞机场的空中交通控制台禁止在10000英尺以下的低空、5英里的半径范围内任何飞行活动。完了。”
接着稍停了片刻,拉森的声音又回来了。
“我已被告知,如有人试图违犯这些命令,将立即给予回击,而不作进一步的磋商。‘弗雷亚’号将立即排放20000吨原油,或者我的一名船员将被……处决。这一点听懂了没有?你可以回答。”
德克·范·格尔德转身面向他的引水值班员。
“天哪,把所有的船只调离那个海域,快!与斯希普霍尔联系,并通知他们,禁止商务航班飞行,禁止私人飞机飞行,禁止乘直升飞机摄影,统统禁止。现在就办。”
他对着话筒说道:“懂了,拉森船长。还有别的事吗?”
“有的,”那个魂不附体的声音说道,“在12点钟之前不得与‘弗雷亚’号再用无线电联系。在12点钟,‘弗雷亚’号将再次向你呼叫。我将希望直接与荷兰首相和西德大使亲自通话。那两个人必须在场。完了。”
传声器沉寂了下来。在“弗雷亚”号的驾驶台上,德雷克把手持送受话器从拉森的手中取走放回到了原处。然后,他向那位挪威人作个手势示意回到接待舱去。当他们隔着7英尺宽的桌子坐下来时,德雷克放下了他的手枪,并向后躺着。当他的卫生衣往上吊起时,拉森看到那个致命的振荡器正扣在他的裤带上。
“我们现在干什么呢?”拉森问道,“我们等候,”德雷克说道,“在此同时,欧洲会悄悄地发狂起来。”
“他们会杀死你的,这你知道。”拉森说道,“你已经上了船,但你将永远也下不了船。他们可能不得不按你所说的去办;但他们在做完了之后会等着你的。”
“我知道,”德雷克说道,“但你看,我把生死置之度外。在我看到他们扼杀我的计划之前,我当然将为生存而战,但我将会死去,而且我将会杀人的。”
“你只不过是想让那两个在德国监狱的人释放出来,是吗?”拉森问道。
“是的,不过如此而已。我无法解释其中的原因。如果我解释的话,你也不会理解。但许多年来,我的国家。我的人民被占领了,受到了迫害、监禁和屠杀,而且谁都漠不关心。现在,我威胁要杀个把人,或者使西欧在经济上蒙受打击,你将会看到他们干些什么。突然之间,那成了一场灾难。但对我来说,我的国家受到奴役,那是灾难。”
“这是你的梦想,那究竟是怎么回事?”拉森问道。
“一个自由的乌克兰,”德雷克直抒己见,“没有数百万人民大众的起义,那是无法实现的。”
“在苏联吗?”拉森说道,“那是不可能的。那将是决不会发生的。”
“这是可能的,”德雷克反驳道,“这是可能的。在东德,在匈牙利,在捷克斯洛伐克都发生了这样的事。不过,首先,那些成千上万的人认为他们决不可能获胜,认为他们的压迫者是不可能战胜的这个信念必须打破。如果那种信念一旦被打破的话,洪水的闸门就能够完全打开。”
“没有人会相信那一套的。”拉森说道。
“在西方是不会的,不