第八章 以我们的爱
,淡淡的笑容里有一点无可奈何的伤感,坐在了他身边的地上。“你知道,”她说,“我曾经以为是什么毁灭者不肯放过他们,逼得他们放弃。但看来并没有。在过去的这一个月,我有时几乎希望他也会来找到我,但却没有人来。”
“没有吗?”
“没有。我曾经以为他给了他们一些想象不到的理由,使他们背叛了自己钟爱的一切。可这没有必要。我知道他们的感受,再也不能去责怪他们。我不知道的是,从这以后,假如他们当中还有人活着的话,又是如何生存下来的。”
“你觉得你背叛了塔格特运输公司吗?”
“不,我……我觉得如果继续在那里工作的话才会背叛它。”
“你会的。”
“假如我同意为掠夺者效劳,那……那我送到他们手里的就是内特·塔格特。我不能,我不能最终把他和我的成果葬送在掠夺者们的手里。”
“对,你不能这样做。你认为这是冷漠无情么?你是不是觉得你不如一个月前那样热爱铁路了呢?”
“我想,为了能在铁路上再干一年,我可以献出自己的一生……但我不能再回到那里去了。”
“那你就明白他们的感受了,你就明白所有放弃的人们所放弃的是怎样一种爱了。”
“弗兰西斯科,”她垂着头,没有看他,问道,“你为什么要问我十二年前我是否会放弃它呢?”
“难道你不知道,此刻我正像你一样,心里想着的是哪一个晚上吗?”
“我知道……”她低声说着。
“就是我放弃了德安孔尼亚铜业公司的那天晚上。”
她慢慢地将头艰难地抬起看着他。他的脸上是她十二年前的那个次日的清晨所看到过的表情:是他严峻的脸上看起来却是在微笑的表情,是胜利压倒痛苦之后的平静表情,是他为自己付出代价,并且认为值得付出而感到自豪的表情。
“但你没有放弃它,”她说,“你没有离去,你依然是德安孔尼亚铜业公司的总裁,只不过它现在对你全无意义罢了。”
“它现在对我的意义和那天晚上同样重要。”
“那你怎么会让它四分五裂呢?”
“达格妮,你比我幸运得多。塔格特公司是一架精密准确的机器,没有你的话它就坚持不了多久,它不可能让被奴役的苦力来管理。他们会替你把它仁慈地毁掉,而你不会看着它去为掠夺者们服务。但铜矿是个简单的活儿,德安孔尼亚铜业公司可以在掠夺者和奴隶们的手里存在几十年,尽管那是残忍、悲惨和愚蠢的——但它会持续下去,并且会帮助他们继续存活。我必须亲手把它毁掉。”
“你——什么?”
“我是在有意识地、故意地、通过计划和我自己的双手毁灭德安孔尼亚铜业公司。我必须像创造财富一般地慎重计划和努力工作——就是为了不让他们发觉和阻止我,为了不让铜矿在彻底被毁之前落到他们的手里。我付出了曾经希望倾注在德安孔尼亚公司的全部心血,只是……只是为了不让它成长。我要把这个喂养着掠夺者的公司的最后一块,我的财富的最后一分钱和每一盎司的铜都毁掉。我不会把我发现的一切留下来——我要把它原原本本地还给塞巴斯帝安·德安孔尼亚——要让他们再也没法依赖他和我,自己去生存!”
“弗兰西斯科!”她惊叫道,“你怎么能这样做?”
“是凭着我和你一样拥有的爱,”他安静地回答,“是我对德安孔尼亚公司,对曾经塑造了它的精神的挚爱。曾经是那样——将来有一天,它还会是那样。”
她呆坐无语,用已经被震惊得麻木的大脑竭力去理解着这一切。收音机里的交响曲在寂静里继续演奏着,音乐像是迈着缓慢而庄严的脚步向她走来,她在