第一章 食物的踪迹
比尔回答说,“但愿是三百颗,我就教它们尝个够。他妈的!”
他怒气冲冲的向那些发光的眼睛晃晃拳头,把鹿皮鞋稳稳的撑在火上烤。
“我盼着这阵寒潮早点儿过去,”他继续说,“已经两个礼拜了,零下五十度。但愿我没来这趟,亨利,我看形势不妙。不知道为什么,我总感到有些不对劲儿。如果我希望什么的话,那就是希望这次行程已经结束,我们是在迈硅利堡,正坐在火炉边打牌——这就是我的希望。”
亨利哼了一声,爬上了床。在要睡着的时候,又被叫醒了。
“喂,亨利,这些狗为什么不攻击那条混进来吃鱼的?这真叫人想不明白。”
“比尔。你想得太多了,”亨利迷迷糊糊的回答道,“以前你可不这样,现在闭上嘴巴睡觉吧。到了早上,一切就都不成问题了。你的胃在发酸,毛病就在这儿。”
两个人并排躺在一个被窝里,都睡着了,发出沉重的呼吸声。火熄灭了,野营四周的发光眼睛更近了。狗们惊惧的挤在一起。每逢一双眼睛靠近,它们就发出叫声威胁。有一次他们闹得特别凶,比尔醒了。
比尔小心翼翼的爬下床,向火堆上加了些木柴,火又开始旺起来,那圈眼睛远了些。
他偶然向那些挤在一起的狗看看,揉揉眼睛,更仔细的看看,爬回被窝里。
“亨利,”他叫道,“喂,亨利。”
亨利从睡眠中惊醒,问:“出什么事了?”
“没有什么,”比尔回答,“不过,他们又变成七只了,我刚数的。”
亨利在喉咙里哼了一声,表示听见了,那哼声拖长长鼾声,又沉入梦乡之中。
早晨,亨利第一个醒来,叫起比尔。已经六点钟了,但是距离白天还有三个小时,亨利在黑暗中动手准备早饭,比尔则卷起行李,准备雪橇。
他忽然问:“喂,亨利,你说我们有几只狗?”
“六只。”
“错了。”比尔有些得意。
“又是七只了?”
“不,五只,一只不见了。”
“他娘的!”亨利愤怒的交道,扔下炊具,走过来数狗。
“是的,比尔,小胖没有了。”
“他这一去不回头了。”
“没有希望了。它们活活的吞掉了他。我敢说,他在进入它们的喉咙时,还在不住的叫呢!他妈的!”
“他本来就是只笨狗。”
“不过,再笨的狗也不至于笨到走过去自杀呀。”亨利沉思的目光看着剩下的那些拉雪橇的狗们。他一眼就能概括出他们各自的个性特征。“我相信别的狗,没有一只会做出这样的事来的。”
“用棒打也不能把他们从火旁赶走,我一直感到小胖有点儿不对劲。”
这就是一只死在北国旅途中的狗的墓志铭——也并不比别的许多人的墓志铭更简陋。