第九章 出航
道接下来泰玛莉丝突然放声尖叫,而它则摘下她头上的草帽,不到一会儿功夫就不见了。
“噢——”泰玛莉丝气得说不出话来,而我们看到她那副沮丧的模样都忍不住地笑了出来。
“那顶草帽太耀眼了,才会吸引它的目光。”坦士丹夫人说。“反正已经追不回来了,别把它放在心上吧!”
我们才往前走不久,便看到一个男人手上拿着泰玛莉丝的新帽子朝着我们的方向跑来。
他笑容满面地说:“刚刚的事我都看到了,这些猿猴就和人类一样,身手非常敏捷。刚才在偷走你的帽子之后,它在我旁边停了下来——回头看你——于是我便利用那个机会,从它手中把它偷回来。”
“你真是太聪明了!”泰玛莉丝大叫。
大伙儿放声大笑,而其他人也闻声加入我们。
“这真是太好笑了,”其中的一位女士说道:“那只猿猴一脸困惑的样子,后来只好耸肩离去了。”
“这顶帽子和你很配。”救“帽”者面带笑容的对泰玛莉丝说。
他那淡淡的金发及高大的身材,配上友善的态度,让人看上一眼就会立刻喜欢他。
“我真不知该怎么谢你。”泰玛莉丝说。
“没什么大不了的。那只刁蛮狡猾的猿猴在片刻的得意后,便失去它的战利品了。”
“我很高兴它能失而复得。”
“好了,”坦士丹夫人说。“事情总算有了圆满的结局。泰玛莉丝,如果我是你的话,就不会再把这顶帽子摆在头上了。下一次,或许就没有自告奋勇的解救者在一旁等着了。”
我们继续往前走,而那个男人也跟着我们,毫无疑问的,他一定也是同船上岸的观光客之一。
坦士丹夫人确定了我的推测。她说:“你一定是从‘南方之后’来的,对不对?”
“是的。”他说。“看来今天在直布罗陀的外地人大多是从‘南方之后’来的。”
“每当一有船来,就会有这种情形出现。”将军又补上一句。
“我想该开始慢慢走下山了,”坦士丹夫人说。“或许先恢复精神,小歇片刻会是个好主意。上次我们去的那里如何?盖伦。”她对将军提议道。“你记得吗?你那时很喜欢他们的酥皮点心。”
“当然记得。”将军回答说。“我相信你们一定有兴趣体会那种坐视人间繁华的闲情逸致,且在这同时也可以补充体力。”
于是救“帽”者也跟着我们一起下山。找到那家小咖啡店后,我们六个就选一桌可看到街景的位子坐下来,那个金发男子就坐在我和泰玛莉丝中间。
点好了咖啡和特制酥皮点心后,将军便转向新伙伴,他说:“我们的船也不算特别大,但在那有限的空间里,居然会没见过同行的伙伴,真是不可思议。”
这段话很明显是在邀引这位年轻人自我介绍一番。
“我的名字是路卡.艾尔摩,”他说。“我将前往雪梨。”
泰玛莉丝和我兴奋地互看了一会儿。
然后,她突然爆出:“太有趣了……”
坦士丹夫人看了她一眼,好像在说:我怎么看不出有什么有趣的地方?
泰玛莉丝解释道:“我们登上船的第一天便在一堆行李中注意到你的了,从你的行李牌上,我们得知你的目的地是卡斯克岛。”
“没错,我是要到那里去。”他说。
“重点是,”泰玛莉丝说。“我们也是。”
“真的!太有趣了!我想整艘船上一定找不出第四个同行者了。你们怎么会选上那个小岛的呢?”
“因为我父亲住在那里,我们要去拜访他。”我说。
“哦,原来如此。”他回应我的话。