第十八章
不是。”赫南德兹答道,“你怎么会这样想呢?”
又是一条死巷,安沮丧地想着。尽管这位告密者拒绝作证,她仍然希望能获得更明确的资讯。
“你能告诉我当时的情形到底是怎样的吗?”赫南德兹双手放在背后,详述当时的情形,“一位匿名者打电话进来,告诉我们,德韦修在大街上吹嘘他强奸了好几名老太婆。这位告密者还告诉我们他的长像和住处。然后我们就申请一张搜索令。”他停下来,背完了他准备在出庭时说的话。
“霍普斯金并不想只把他捉来审问而已,”他补充道,显然很欣赏这位检察官。
“他还想要立刻将他起诉。”
安想到以这么薄弱的证据申请到搜索令本就是克伦的专长,但就是这种逮捕德韦修的方法最令安无法释怀。
“雷,你真相信一个心智健全的人会去吹嘘他强奸许多老太婆吗?”
“嘿!”他防卫地说道,“德韦修那种混球就是喜欢信口雌黄,经常都会发生这种事。”
安露出了一种略带讥嘲的脸色,“你所承办过的案件中到底有几个强奸老太婆的强奸犯曾经这样吹嘘过?”
“哦,别傻了!一定有的——”他突然停住,努力回想。
“我是不是听见你说‘零个’?”安讽刺地说道。
“我现在一时想不起来,但是——”
“强奸犯可不是街坊中最受欢迎的人物,”安继续说,“即使他的邻居是像SanQuentin电影中的那些坏人也一样,而且强奸老太婆就和强奸未成年少女一样坏。每个人都有妈妈,你听得懂在说什么吧?”
“我知道你的意思。”他慢吞吞地说。
安想要理清心中的一切。
“那么,你们就拿了一张搜索票,直接跑到他家去,真正执行逮捕的人是谁?”
“是我。不过,这也不是我一个人单独行动,如果你的意思是这样的话。霍普金斯也一同前往。还有……让我想一想。哦,马丁·盖勒也在现场。”盖勒是地检处的另一位调查员。
“是他发现戒指的。”
“盖勒吗?”
“不,是霍普金斯。他在德韦修卧室的抽展里找到的。在强暴案中他还拿走别的东西,不过德韦修一定把它们卖掉了。”他把椅子推到桌子旁边,开始翻看他的电话留言,暗示安他必须又要工作了。
“大衣呢?”安问道。
“那个傻瓜穿在身上。”赫南德兹抬起眼睛笑道,让安知道,这一点是关键。
“他来开门的时候就穿着那件大衣。看来他是如此以那件大衣为荣,甚至连在屋子里都还穿着件该死的东西。”
“这就是整个案件的经过?没有任何被害人所提出的明确指认?我记得克伦曾暗示这一点,但是它从头到尾没有出现,对不对?”
雷·赫南德兹皱起眉头,被安的言外之意所困扰。
“我们把德韦修放在一排人当中,并戴上丝袜面罩让受害人指认。那个萨默妇人和奥德森妇人根据他的体格、身材和声音等等做出指认。知道吗,这就是身份指认。”他说,为霍普金斯的过早起诉加以辩护。然后他大笑起来,“我们一定做对了某些事。三十分钟之前,他们才刚刚宣判他有罪。”
安倒抽了一口气,“你确定?”
“当然!”他骄傲地说,“我们做得很不错。克伦亲自从法院打电话给我,说既然那位萨默太太已经死了,我们也许可以告他杀人。如果他能证明她的死全因强暴而引发的直接后果,这个家伙可就要送到煤气室了。”
安几乎能够听到时钟在她的脑子里滴答滴答响着。德韦修面临着许多不利的情况,包括种族和不够充分的陈述。那表示案子将飞快进行,而她