第32节
睡着的时候看着他而感到难为情,这不公平,因为他对审判没有防范。
她离开他去吃饭,为了庆祝节日,增加了当地食品和饮料:龙虾、红香蕉、海参、龟蛋、山药、盛在棕榈叶篮子里的芋头、盛在泥罐里的椰汁和另一只泥罐中的棕榈酒。在这些东西旁边放着一只新的食柞,是用椰子叶的脉茎制成。克莱尔把篮子、罐子和杵搬到土灶前,开始做饭。不一会,她听到了马克走动的声音。她大声喊饭做好了。
不知什么原因,她期望他羞答答地出现,这会很有用。这种气氛确立后,她就可以同他开开玩笑,于是两人之间便会互相取笑,甚至爆发哈哈大笑。但事实上,他却在使性子。她知道他在密切地注视着她做饭,好像在警惕她提到他的表演。她保持着沉默。
当她一坐到他对面,他就说,“我应该能赢他。事实上,在该死的爬行之前我的确赢了他。我不习惯爬山。见鬼,我参加的是游泳比赛,不是登山比赛。你游泳胜了他。”
他的这种不成熟令她不快,她含含糊糊地回答说,“是的,我游泳胜了他。”
“你知道,我没意识到是他的脚腕,我以为抓住了石梁——我用了几秒钟才——”
“马克,谁对此说过什么混话?你尽了力。现在吃饭。”
“我说过,因为我了解你,我知道你想什么。你在想我使自己成了个大傻瓜。”
“我没有那么说。现在,请吧,马克——”
“我没说你说过,我说我对你的了解足以明白你内心的想法,我只是要你直说出来。”
“好吧,马克,好吧。”她停下吃手中的食物,咽了咽,说,“你想错了,让我们和平结束吧。”
他们吃完饭,她在清理着饭垫子,他在喷吐着烟雾,他的眼睛透过蓝色烟雾跟着她。
“你今晚参加节日吗?”他突然问道。
她停住手。“当然,每人都去。你不去吗?”
“不去。”
“什么意思?”她想知道,“你像我们所有人一样受到邀请。这是高xdx潮之一,是我们在一年中的这个时候应邀前来的原因之一。这是你到这儿的原因。你有你的工作——”
“我的工作,”他嗯了一声。接着又用挖苦的口气补充说:“反正,你和玛蒂在那儿。”
“马克,你必须——”
“我今下午做了我的那部分研究。我疲惫不堪,并且我的头像刀割一样痛——”
她仔细看了看他,他看上去在安静地抽着烟。她怀疑他头痛。
“况且我能错过什么?”他继续说下去。“一帮光腚女人,还有那个白痴丽莎,摆动他们的胖屁股。我在国内任何廉价脱衣舞表演中都可以研究得更好。不去了,谢谢。”
“好吧,我不能强迫你。”
“这就对了。”
“随你的便吧,我去换衣服了。”她向后屋走了几步,又减慢脚步,转过脸朝着他。“马克。我——我只希望我们——”
他早有准备,当她迟疑的时候,他说,“你希望什么,妻子?”
她不喜欢他的腔调或者“妻子”的称呼,因此也没有必要再翻腾出他们的婚姻和那些老愿望。“没什么,”她说。“我得快点了。”
事情的经过就是这样,绝对是这样,克莱尔记得很清楚,可头脑里黑板上的等式仍然不成立,因为今晚上、每个晚上,一半加一半老是等于一半。该死。
她打了个颤,使自己的心神又回到了节日观众第一排的位子上来。她高兴地发现汤姆-考特尼单膝跪在她的右边。
“哈-,”她说。“你在这儿多久了?”
“几分钟。你呢?”
“心理上刚刚到来,”她说。