返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
圣诞清晨歌
    序歌

    一

    就在这一月,这幸福的黎明,

    天上永生王的儿子降诞尘境,

    为初嫁的处女,童贞的母亲所生,

    给我们从天上带来伟大的救拯;

    神圣的先哲们曾经这样歌吟,

    说他必将我们救出可怕的极刑,

    同他父亲为我们创造持久的和平。

    二

    他容光焕发,灿烂辉煌,

    光轮放射的火焰,万丈光芒,

    他本来常在高天的议案之旁,

    坐在一体而三位的中央;

    如今舍去,来和我们同住一个地方,

    离弃那长明不灭的殿堂,

    甘以必朽的肉体作为阴暗的住房。

    三

    天上的诗神呀,你那神妙的天才,

    何不献上贡品给这神圣的婴孩?

    难道没有诗歌、颂辞或庄严的人籁,

    用以欢迎他初次到这新居里来?

    现在正当高空澄碧,未经日轮的残踹,

    不见阳光扫射,留痕迹于九陔,

    单见闪烁的群星分队了望,警戒。

    四

    看哪,从东方遥远的路途上,

    明星引领的术士们赶来贡献馨香!

    快些,要尽先把你们卑微的歌辞献上,

    谦虚地在他圣洁的脚下安放;

    你要抢先,争取最初迎主的荣光,

    放开你的歌喉,假如天使的合唱,

    接触神坛的圣火发为热烈的篇章。

    颂歌

    一

    荒芜而零落的冬天,

    天生的婴儿降诞人间,

    全身裹上粗布,躺在粗糙的马槽中间;

    大自然对他分外恭敬,

    把浓妆艳服脱落干净,

    为了对她伟大的主宰表示同情;

    这时节,不是她跟日头--

    她强健的情夫,放肆逸乐的季候。

    二

    大地只能用委婉的语言,

    请求温厚的苍天,

    撒下纯洁的雪片,遮盖她的丑脸;

    在她赤裸裸的羞耻上面,

    在她可诅咒的罪污上面,

    抛撒处女洁白的罗纱,把她遮掩;

    因为造物者的眼光逼近,

    使她自惭形秽,觉得恐惧惶惑万分。

    三

    但造物者不愿使她惧怕,

    先派下和平之神的法驾;

    她头戴橄榄叶的翠冠,轻轻飞下,

    飞过转动着的群星,

    负着先驱者的使命,

    插上鸠鸽的羽翼,拨开缤纷的云层;

    她挥动桃金娘木的短梃,

    遍击山海陆地,击出普世的和平。

    四

    普天之下不见战云,

    杀声消弭,金革不闻;

    高高地挂起闲置的长矛和巨盾;

    驾就的战车停住不跑,

    仇恨的献血不染战袍,

    喇叭,军角,也不向武装的群众呼号;

    各国君王们静坐惊望,

    觉得他们威严的主就在身旁。

    五

    寒夜沉沉,万籁静止,

    这时候光明的王子,

    开始在地上作和平的统治。

    风儿带着异样的静寂,

    频频向众水接吻细细,

    向温厚的海洋私语快乐的消息;

    海洋也忘记了怒号,

    和平鸟用双
上一章 书架管理 下一页

首页 >弥尔顿的诗歌简介 >弥尔顿的诗歌目录 > 圣诞清晨歌