第三章 茶圣陆羽上-3
二十一、对《陆文学自传》命题之释疑这一传记体文献,为陆羽本人所撰是没有疑问的,并可证实是撰于湖州。《湖州府志》清同治十一年〔1872〕爱山书院刊本记载陆羽生平事迹有“《陆文学自传》羽撰”七字。
陆羽《自传》命题冠以“陆文学”三字,似有释疑之必要。陆羽“诏拜太子文学、太常寺太祝不就”的时间,约在唐德宗建中年间780—783——这是《唐诗大辞典》江苏古籍1990年11月版对陆羽“诏拜太子文学未就”的时间作出的推断。而这恰是发生在陆羽撰写《自传》之后二十年左右时间里。如果陆羽被人们称为“陆文学”,也只能在此之后。据此分析,这份《自传》在脱稿时其文题当为《陆羽自传》或《陆鸿渐自传》。那么,“陆文学”三字是从何时、为何人所加呢?最大的可能性是,在陆羽逝世之后,其生前好友在整理、刊印其遗存文稿时加上的。故后来的文献上刊载时都沿用《陆文学自传》,传世至今。
二十二、“青塘别业”与君山品茗垂钓陆羽约在唐代宗永泰元年至大历二年765—767间,曾离开湖州前往常州义兴县今江苏省宜兴市君山①乡一带,进行访茶品泉活动。之后,约在大历十二三年777—778间,陆羽曾在君山建有临时隐居之所。
据明代周高起《洞山岕茶系》载:“唐李栖筠②守常州日,山僧进阳羡茶③,陆羽品为芬芳冠世产,可供上方。遂置茶舍于罨画溪④,去湖汊一里,所供岁万两。许有谷诗云‘陆羽名荒旧茶舍,却教阳羡置邮忙’是也。其山名茶山,亦曰贡山。
东临罨画溪。修贡时,山中涌出金沙泉⑤。杜牧⑥诗所谓‘山实东南秀,茶称瑞草魁,泉嫩黄金涌,芽香紫璧裁’是也。山在君山乡,县东南三十五里。”
上述引文说明,唐时义兴君山产之阳羡茶,所以成为贡茶,是因陆羽向当时常州刺史李栖筠建议所致。由于唐代的贡茶数质量要求越来越多越好,给广大茶民造成了沉重负担。
许有谷的两句诗,含有对陆羽以阳羡茶入贡建议的批评与惋惜之意。陆羽既品阳羡茶为“芬芳冠世产”,他还可能在君山乡罨画溪建立茶舍期间对阳羡茶的采制技术上给予指导帮助,这当然亦是陆羽从事茶学实践活动的必备课题。
陆羽后期在君山乡隐居期间,他的“缁素忘年之交”——皎然上人曾追寻处士的行踪,前往君山访问他,并作《喜义兴权明府⑦自君山至集陆处士羽青塘别业》诗:
·应·难·久·辞·秩,·暂·寄·君·阳·隐。
已见县名花,会逢闱氏粉。
本自寻人至,宁因看竹引。
身关白云多,门占春山尽。
最赏无事心,篱边钓溪近。
据《湖州府志》载:“陆羽别业在青塘门外。”并援引皎然《喜义兴权明府青塘别业》诗作注脚。可是,湖州府城青塘门外的陆羽别业同皎然在这首诗中所说的“青塘别业”相去甚远。经笔者仔细推敲,这是《湖州府志》误把青塘门外的“陆羽别业”与皎然诗中的“青塘别业”误为同一地址,致使后世学者多有信不疑者,这或许有澄清之必要。
一是,首先应明确皎然诗中的“青塘别业”是说的哪里?
可以说皎然在这首诗中的语意都是比较明确的:他为了寻访陆羽,先去拜访了常州义兴县权县令府第,才打听到陆羽在君山乡的具体地址,然后他们一行数人来到君山寻访陆羽,他们却被沿途的幽美风光的青翠奇异的竹林所吸引,真是赏心乐事,美不胜收。但终于被修竹引到了陆羽的“青塘别业”。
皎然等人,风尘仆仆,前来看望,故友重逢,这令陆羽非常欣喜,以君山新茶来招待皎然等挚友。
而皎然的诗,亦正是他当时同陆羽谈话的内容。如,开篇即