目次7:(一一六)~(一三五)
(一一六) 卯月末
卯月末(1),去參拜長谷寺(2)。途中,渡過久已聞名的淀渡,船載車而行。
見得水面稍稍露出菖蒲和菰草,遂令人擷取,沒想到竟是相當的長,嚇了一跳。
又見許多船滿載著菰草來往,覺饒有風情,禁不住聯想起「高瀨之淀」那歌句(3),大概就是指此。
三日(4),賦歸,遇小雨。見有人頭戴小斗笠,刈取菖蒲。
有的男人將衣端撩起,露出長長的脛部。也有一些孩童。
那光景,跟曾經在屏風畫面見過的,十分相像。
_________________________________________________________________
附註:
(1) 四月也。
(2) 在今奈良縣櫻井市之長谷寺觀音。
(3) 句出「古今六帖」卷六。「枕上眠兮未嘗憂,枕中菰草高瀨淀,豈知離別兮不可留。」
(4) 此指五月三日。
(一一七) 溫泉
溫泉,以七栗泉(1)為佳。有馬泉(2)。玉造泉(3)。
_____________________________________________________________
附註:
(1) 在三重縣久居市柛原町。
(2) 在神戶市兵庫區有馬町。
(3) 在宮城縣玉造郡鳴子町。
(一一八) 聽來有異常時之聲音
聽來有異常時之聲音,如元旦的車聲。
又元旦的鷄鳴。晨曉的咳聲。
晨曉的樂聲,尤其不同凡響。
(一一九) 畫不如實物者
畫不如實物者,如石竹花。櫻花。棣堂花。
物語中形容極出色的男女容貌。
(一二○) 畫勝實物者
畫勝實物者,如松樹。秋野。山居。山路。鶴。鹿。
(一二一) 冬
冬天,以特寒為佳。
(一二二) 夏
夏天,以無與類比熱者為佳。
(一二三) 令人感動之事
令人感動之事,如服喪之孝子。鹿鳴。
身份高貴的年輕男子,有志於御嶽精進(1)。大概是端坐在那兒的罷,拂曉時分的禮拜,真教人感動。
想來,他的情人輩親密的人,必定是睡也睡不著地豎起耳朵聆聽動靜。
不知一旦真正參詣之時,途中可平安無事否?不時地這樣擔憂著;若其能夠順利完成參詣,那真是令人慶幸之事。
那烏帽子,可不怎麼好看(2)。
我也明知道,不管身分如何高貴的人,都是刻意求其形狀簡陋的,但是,那右衞門佐宣孝(3)卻說:
「真無聊。只要穿尋常素淨的衣服就行了。難道山嶽菩薩會說:『衣著襤褸來參詣』嗎?」
遂於三月末,穿了一襲深紫色的褲袴,白色狩衣,和極亮麗的面綠裏黃色掛子。
至於他的公子,主殿亮隆光(4),則身著青色狩衣,紅色袿子,褲袴又是有講究花紋的料子(5)。
父子倆連袂而參詣時,歸去的人與來詣的人都大感詫異,紛紛嘆道:「古今來,這山路就沒有過這種裝扮的人!」
父子二人雙雙於四月末下山,六月十幾日,宣孝卽繼故筑前守之職位,人們又紛紛批評:「瞧,果然如所言啊。」
這件事,本來與令人感動之事不相干,只是提到金鋒山參詣,順筆所及耳。