返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
作家和友情
比尼的名字,谁都要想到他那部著名的已经被译成二十三国

    文字的《基督传》。写过《基督传》的巴比尼,如今来着手写《但丁传》,

    可说是最适合的人选。对于这部《但丁传》 (Dante Vivo),巴比尼

    很自负。据他自己说,一位适合的《但丁传》的作者,至少先要有下列

    三项资格:第一,必须是天主教徒;第二,必须是艺术家,有一颗了解

    诗人的心;第三,必须是佛罗伦斯人。他解释必须具备这三项资格的理

    由是:但丁是天主教徒,只有同样信仰的人,然后始可以了解但丁的信

    仰,感受他当时所感受的一切。但丁既是诗人,那么,只有诗人才可以

    了解一位诗人的天才作品;一般的批评家仅用理智去了解是不够的。第

    三,因为但丁是佛罗伦斯人,虽然中世纪的佛罗伦斯与今日已大不相同,

    但未必全然改变,至少有几块石头,几座建筑,几条狭隘的小巷还残留

    着一点当时的面目,是但丁曾经亲自抚摩经历的地方。根据先天的性格

    和环境,一个佛罗伦斯人是比任何地方的人更适宜理解但丁的。

    这限制似乎很严格,但巴比尼却很自负的说他自己正拥有着这三项

    资格。他是佛罗伦斯人,他可以够得上是个诗人,同时,在宗教信仰上,

    他正是天主教徒。

    根据这种见解,巴比尼轻轻的抹开了许多但丁学家的存在,说他们

    都不曾真正的了解但丁,祇是“围绕在狮子身旁的蝼蚁”而已。格罗采

    的《但丁的诗》,虽然写得还好,但他在“性格上是根本不会了解艺术

    作品”的人。

    巴比尼这部《但丁传》的长处,是和他的《基督传》一样,勇敢的

    撇开了许多纠缠不清的疑问,不将注意力全部花费在考证和哲学上,而

    从性格上去了解作品,去叙他的生活。关于《神曲》的许多聚讼纷坛的

    诠释,巴比尼都大胆的一律抛开了。

    他以为《神曲》并不难读,至少不如一般但丁学者所说的那样艰奥

    难解,只要我们用一颗诗人的心去领悟他。

    关于教皇和宫庭的对立,但丁的政治生活,他的恋爱悲剧,巴比尼

    都根据了最新可靠的资料,作了流利可诵的叙述。他这部《但丁传》的

    长处正在这里,他将但丁从专门家手中解放了。

    但丁曾说过:“我唯一的惧怕,是怕被那些将目前这时代称作古代

    的人们所忘记”。其实,这是过虑的。但丁是不会被人忘记的;从巴比

    尼的这部传记中,他更新生了。
上一页 书架管理 下一章

首页 >读书随笔简介 >读书随笔目录 > 作家和友情