返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
金刚经校勘记
‘则’作‘即’。翁书及清初本皆然。)

    则不名菩萨

    (古今各本皆同。清初本‘则’作‘即’。)

    无有法名为菩萨

    (柳书、慧本、肇本并同。流通本作‘实无’。南唐石刻以后皆然。按长水记云:但约无我无人,真如清净,名为菩萨,非谓别有一法。足证本无‘实’字。若有之,当云非谓实有一法,不云别有矣。)

    恒河中所有沙

    (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本‘恒’上有‘如’字。南唐石刻、明清诸本皆然。)

    有如是等恒河

    (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本‘等’上有‘沙’字。南唐石刻、明清诸本皆然。)

    过去心不可得现在心不可得未来心不可得

    (古今各本并同。惟慧本,初‘过去’,次‘未来’,三‘现在’。无著菩萨论亦然。论云:过云已灭故,未来未有故,现在第一义故。)

    如来不应以色身见

    (柳书、慧本同。流通本‘色身’上有‘具足’二字。南唐石刻以后诸本皆然。)

    即为谤佛

    (古今各本并同。南唐石刻、张书‘即’作‘则’。)

    ‘尔时慧命须菩提’至‘是名众生’

    (柳书无。南唐石刻以后有。按此六十二字,秦译本无之,乃后人据魏译增入者。故肇注乃至纂要,皆未释及。惟赞述已引魏译加入释之。大约唐时或加或不加,至五代以后本,则无不加入耳。总之,此段之义,偈论俱有。取魏译增入,亦佳。秦译盖因前文已有如来说一切众生,则非众生。故此处从略欤。)

    为无所得耶如是如是

    (柳书、慧本同。流通本‘如是’上有‘佛言’。按南唐石刻,已有‘佛言’二字矣。)

    则得阿耨多罗三藐三菩提

    (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本‘则’作‘即’。)

    如来说非善法

    (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本‘说’下有‘即’字。南唐石刻、明清诸本皆然。古注如慧注赞述,引经皆无‘即’字。惟纂要引作‘即非’。)

    受持为他人说

    (柳书、慧本并同流通本‘受持’下有‘读诵’二字,南唐石刻以后本皆然。)

    如来则有我人众生寿者

    (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本,‘则’作‘即’。)

    则非有我

    (同上。)

    则非凡夫

    (同上。又清初本及今流通本,此句下复有‘是名凡夫’句。柳书至明刻、慧注、肇注、智疏、赞述、四会本皆无之。清初有本,注明为古本所无。详考各古注,皆无是名句义也。)

    转轮圣王则是如来

    (同上)

    汝若作是念发阿耨多罗三藐三菩提者

    (柳书、慧本、肇本并同。流通本‘者’上有‘心’字,南唐石刻以后本皆然。)

    发阿耨多罗三藐三菩提者于法不说断灭相

    (同上。)

    以满恒河沙等世界七宝布施

    (柳书、慧本同。流通本‘布施’上有‘持用’二字。南唐石刻以后本皆然,而明刻本有少‘持用’二字者。)

    此菩萨胜前菩萨所得功德须菩提以诸菩萨不受福德故

    (柳书、张书、慧注、赞述、二会本并同。流通本‘功德’下有‘何以故’三字。南唐石刻、碛砂藏亦然。明刻本间无‘何以故’句。)

    是微尘众宁为多不甚多世尊

    (柳书、宋藏、明刻、慧注等五会本皆同。流通本‘甚多’上有‘须菩提言’句。南唐石刻、张樗
上一页 书架管理 下一页

首页 >金刚经讲义简介 >金刚经讲义目录 > 金刚经校勘记