第三章 新教派格鲁巴
uot;主啊,不知不为不敬,饶恕这个无知的人吧。我必使他成为你的羔羊。quot;
我说:quot;流血的人是谁?quot;
quot;我主耶酥。quot;
quot;他能做什么?quot;
quot;替人领受苦难,救赎人们脱出苦海。quot;
quot;这个人这么可怜,还能帮助谁呢。quot;
查尔斯耸起肩头,不再说话了。
他得到土司允许漫山遍野寻找各种石头。他给我们带回来消息说,翁波意西在一个山洞里住下来,四处宣讲温和的教义和严厉的戒律。查尔斯说:quot;我要说,他是一个好的僧人。但你们不会接受好的东西。所以,他受到你们的冷遇和你们子民的嘲笑,我一点也不奇怪。所以,你们同意采集一点矿石我就心满意足了。quot;
这家伙的石头越来越多。
门巴喇嘛对土司说:quot;这个人会取走我们的镇山之宝。quot;
土司说:quot;你要是知道宝在哪里,就去看住它。要是不知道就不要说出来叫我操心。quot;
门巴喇嘛无话可说。
土司拿这话问济嘎活佛。活佛说:quot;那是巫师的说法。他的学问里不包括这样的内容。quot;
土司说:quot;知道吗,到时候我要靠的还是你不太古旧,也不太新奇的新派。quot;
活佛并不十分相信土司的话,淡淡地说:quot;无非是一个心到口到吧。quot;
第一场雪下来,查尔斯要上路了。这时,他和翁波意西也成了朋友,用毛驴换了对方健壮的骡子。他把采下山来的石头精选了好多次,装在牛皮口袋里,这会儿都放到骡子背上了。干燥的雪如粉如沙。查尔斯望望远山,翁波意西居住的山洞的方向,说:quot;我的朋友喂不活自己的大牲口,但愿他能养活自己和温顺的毛驴。quot;
我说:quot;你是因为毛驴驮不动石头才和他换的吧。quot;
查尔斯笑了,说:quot;少爷是个有趣的人。我喜欢你。quot;
他把我拥进怀里,我闻到他身上十分强烈的牲口的味道。他还对着我的耳朵小声说:quot;要是你有机会当上土司,我们会是很好的朋友。quot;那双蓝色的眼睛里,充满了笑意。我想,他是没有看出来我是个傻子。其他人也还没有来得及告诉他我是傻子。
查尔斯分手时对土司说的话是:quot;我看你还是不要叫那样虔信的人受苦才好,命运会报答你们。quot;
说完,他戴上手套,拍拍骡子的屁股,走进无声飘洒的雪花里。他高大的身影消失后好久,骡子的蹄声才消失。大家都像放下一个巨大的包袱似地长长地吐气。
他们说,特派员该来了,他会在大雪封山之前来到的。
而我想起了翁波意西。突然觉得做传布没人接受的教义的僧人很有意思。身边一个人也没有,只有毛驴在身边吃草,只有雪在山洞口飘舞着,如一个漂亮的帘子。这时,我体会到一种被人,被整个世界抛弃的快感。