返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
尾声
    谢苗和拉斯一起走进办公室——他不时轻轻推一下前面的拉斯,好像在推一个当场抓住的黑暗使者的小魔法师。拉斯手里摆弄着卷得很紧的纸烟斗,千方百计想把它藏到身后去。

    谢苗咚的一声坐到圈椅上,嘟哝说:

    “受你庇护的那位呢,安东?你去处理吧。”

    “出什么事了?”我警觉起来。

    拉斯看上去脸上根本就没有愧色,只不过稍稍有点不好意思。

    “见习的第二天,”谢苗说。“却连最简单、最基本的任务也完成不了。这些事甚至与魔法无关……”

    “是吗?”我鼓励他说。

    “我请他去机场见来自东京巡查队的佐佐木始介先生……”

    我扑哧一笑。谢苗马上涨红了脸。

    “这是普通的日本人名!不比安东·谢尔盖耶维奇之类的名字可笑。”

    “我知道,”我同意说。“他就是在一九九四年与变形人女孩扯上关系的那个佐佐木吗?”

    “正是他。”谢苗坐不安稳了。拉斯继续站在门口。“他路过欧洲,有事打算跟格谢尔商量。”

    “发生了什么事情?”

    谢苗气愤地看了拉斯一眼,清了清嗓子,说道:

    “见习生先生非常想从我这儿了解,尊敬的佐佐木先生懂不懂俄语。我说他不懂。于是见习生先生用打印机打了一张海报,并出发去机场接这个日本人……你把海报拿出来看看!”

    拉斯叹着气展开一卷纸。

    用大号铅字打印的日本人名。拉斯没有偷懒,安装了日文打字程序。

    上面一点的地方——铅字略小——印着的是:

    “第二届莫斯科国际霍乱感染者会议”。

    我得花很大的劲儿才能强忍着保持呆板的面部表情。

    “你干吗这么写?”我问。

    “我常常遇到外国人,”拉斯委屈地说。“有业务上的伙伴,也有亲戚——我有亲戚生活在国外……要是他们俄语字母一个也不识——我就用他们的母语把他们的名字打成大号铅字,名字下面嘛就打一些俄语中的笑话。比如:‘国际非传统目标异性癖会议’、‘欧洲聋哑音乐家和演唱家汇演’、‘全球节制性欲运动积极分子代表大会’……我就拿着海报这么站着……朝各个方向转动,让所有遇到的人都能看见……”

    “这个我已经明白了,”我说。“我另外想知道的是——你干吗要写这些?”

    “当一个人从海关入境处出来——候机厅里所有的人都想知道,他是什么人,”拉斯平静地说。“他一出现,大家就对他微笑,还有很多人对他鼓掌、吹口哨、挥手。那个人不明白为什么大家会有这样的反应!他只看见大家都对他的到来表示高兴,发现了他自己的名字——便朝我走过来。于是我就把标语卷起来,带他去乘车。那个人回国以后就会对所有的人讲述——俄罗斯人是多么了不起,多么友好!人人都对他笑脸相迎!”

    “蠢货,”我亲切地说。“这是人,而佐佐木是他者。高级他者,顺便说一句!他不懂俄语,但海报上的字他能够弄懂!”

    拉斯叹了一口气,低下了头。

    “我明白了……要是我错了——您就把我赶走好了!”

    “佐佐木先生感到受委屈了吗?”我问。

    谢苗耸了耸肩。

    “当我们向他解释一切时,佐佐木先生笑了很久,”拉斯说。

    “拜托,”我请求说。“别再这样做了。”

    “说真的吗?”

    “至少对他者别再玩这一套了!”

    “当然,我不会再犯了!”拉斯承诺。“笑话的意义已经丧失了。”

    我摊开双手,看了看谢苗。
上一章 书架管理 下一页

首页 >黄昏使者简介 >黄昏使者目录 > 尾声