第二章 对我有帮助
第十一号文件:绑架结束后吉莉安第一篇日记
来源:吉莉安·布莱灵顿
我有两个妈妈和四个爸爸,估计我得告诉你们整个事情才能把这说通。姥姥说我应该好好考虑我的说法以免问题里面又带出问题,我会试试的。我不能承诺我没打算坚持做的事情,但我想试试总是可以的。
不知道接下来写什么。外婆说吹牛不好,但妈妈,我亲妈,说把故事说出来应该对我有好处,我想她不过是自己想知道整个故事。我还没把一切事情都告诉她,以免她知道了担忧。索医生说讲出来会宣泄情感,大意是对我的心灵会有好处。索医生总是文绉绉的,但我不介意,归功于三号爸爸,我在很多方面都很特别。单个词语难不倒我,不过姥姥很少用单个词语,通常是一串有好多个意思的词组,要问我什么感觉的话,那就是我姐姐纳蒂亚说的那样:十足让人伤脑筋。我待会再讲纳蒂亚。
关于三号爸爸,我也有多得多的事情要讲,不是所有的事都是好事,但现在我想集中讲好医生。她的全名是史提芬妮·卡米莉亚·索古什么东东医生,但索医生是我可以准确发音的唯一一个名字。她每个星期和我见面一次,就讲一个小时话。她非常好心,因为我挺确定没人付钱请她来看我,而她肯定是那种人们愿意花大价格定期去看的医生。索医生说如果我多讲讲发生的事情,总有一天所有的事情都可以理顺的。她真耐心,这很好,因为有时候我相对于一名聪明的小孩的标准来说还蛮蠢的。
真是见鬼,我失态了。现在这本日记只是写给我自己看的,但总有一天别人会读到。你们都会以为我是疯子或者有什么“怪异”之处。我哪个都不是,我只是吉莉安·玛丽·安特·布莱灵顿,十二岁,马上要做姐姐了。哎,胡说了,我讲得太快了。我真的是说“胡说”,没说那句脏话。
我老爸,一号爸爸,说过我只能在想惹恼妈妈的时候才能用那句大脏话。说得容易,和妈妈住一起的又不是他!如果我让艾莉森·米歇·布莱灵顿(妈妈的全名)听到我讲脏话,特别是那个词,她会给我屁股上来一顿好抽的。我得把那个词紧紧关在瓶子里,绝不能放出来。
真希望我从不知道那个词,这样我就没办法用它了。也绝不要称呼老妈艾莉,除非你真心想惹恼她。如果你真想这么做,那你就是个疯子,那我大概也不该和你说话了。
这一切都开始于我们搬到钱标州。不,在那之前,大概是老爸给赶出家门那阵,或者是比那更早,当他耕田耕得太多的时候。当然了,我不清楚这整件事,因为这不是我该讲的故事,但是妈妈所说的那个“金发波霸荡妇”可能与这件事有关。妈妈当然没有告诉过我这件事,她只能把我当成是她可爱无辜的小宝贝,但是我有一天听到她在姥姥的肩膀上哭泣,然后就知道了。
我猜故事从这个地方开始比较合适:妈妈不再听老爸的瞎话和谎言,只是给他送上诉讼文件,告诉他别回来了。老爸没有听她的话,他想见到我。老妈虽然不高兴却只能答应,因为那名一脸严肃的法官就是这么判的。回想起这一点,估计故事得从我出生之前讲起,可是姥姥说,只该讲我确切知道的事情。
我知道的是,在遇到杰弗瑞·麦克·布莱灵顿先生之前,妈妈细脚伶仃、身体很差。妈妈肯定是对字母J开头的名字有感觉,你看我的名字是吉莉安,老爸的名字是杰森,新爸的名字是杰弗瑞。我只叫他新爸或者二号爸爸,以免将他和我老爸或者三号和四号的弄混了。好吧,那个可能算不上什么四号爸爸,除了遗传给我一些基因之外,他什么都不是,何况他还是个暴脾气。我又嘴快了,看来我得慢下来。
我特别希望妈妈和现在这个爸爸过久一点,他一看就是个顾家的人。他以前在南部各州往商店和餐馆推销新式巧克力和糖果的