订婚
有想到的是,他竟然为我准备了两部车!
“之前的车”和“之后的车”,当他这样解释给我时,我差点没晕过去。
而这只是“之前的车”,他告诉我这辆车是租赁来的,并且保证会在结婚后就还回去,不过对于这些我至今都无法接受。
哈哈,因为我是如此脆弱的人类,危险吸引器,容易成为自身厄运的牺牲品,很明显我会需要一部防坦克车来保证我的人身安全。太讽刺了。我敢肯定他和他的好兄弟们一定在我背后享受这个笑话所带来的乐趣。
也许,只是也许,一个微小的声音在脑海低语,这不是一个玩笑,笨蛋。兴许他真的是担心你。这也不是第一次了,他做得那么过火只是为了保护你。
我幽幽地叹了一口气。
我还没有见过那辆“之后的车”。它被藏在Cullen家车库的最深处,也许很多人都已经瞧见过,不过我却宁愿想都不去想它。
也许在蜜月之后我可能就已经不需要有装甲防护的车了。成为Cullen家族一员的好处不是名贵的汽车,抑或是额度惊人的信用卡,永恒的坚固之躯,是我所向往的优点之一。
“hey,” 高个子男人叫道,他的手扒在玻璃窗上,拼命的朝里张望。“我们拍完了,谢谢!”
“不客气,”我回答道,接着就在我发动引擎,以前所未有的轻柔动作点上油门,又是一阵紧张袭来。
无论多少次驶上这条熟悉的回家之路,我都无法忽视前方那些被雨水冲刷得退了色的宣传单页,每一张都印上了电话号码,贴在道路的标志杆上,好似巴掌扇过流在脸上的印记,这个是活该被挨的巴掌。我的心神又沉浸到刚才被打断的思绪上,在这条路上,我根本无法逃避。我最爱的机修师的脸孔有规律的不断地闪现在我面前。
我最好的朋友。我的Jacob。
海报“你有见过这个男孩吗?”的注意并非来自Jacob的父亲,而是出自我的父亲,Charlie。帮忙印刷了单页,还四处分发。不仅在Forks小镇,还在天使港、Sequim镇以及hoquiam镇,和Aberdeen镇,覆盖奥林匹克山区的所有小镇。他确保华盛顿州的每家警局的墙壁上都张贴着同样的海报。在他所在的警局中甚至有一块专门的看板用来刊登一些和寻找Jacob有关的信息,而在他的重重失望和筋疲力竭的背后,这块看板上依然空空如也。
比起杳无音讯更让他失望的是Billy,Jacob的父亲,Charlie的密友。Billy不参与他那16岁“离家出走”的儿子的搜寻工作,也拒绝在La Push张贴寻人的告示,那片海岸边的保留地曾是Jacob的家。对Jacob的失踪漠不关心,无所作为。按他的说法,“Jacob已经长大了,他想回家的话会回来的。” Charlie还对我在这件事的立场上竟然站在Billy这边感到无可奈何。
如果是我,我也不会去张贴海报的。因为Billy和我都大概了解Jacob曾经到过哪些地方,我们也知道没有人见到过这个孩子。
这些告示好像一个肥厚的肿瘤堵在了咽喉处,泪水刺痛了眼睛,我很庆幸这个周六Edward出去打猎了。如果他看到我这个样子,也只是徒增伤感罢了。
当然周六也有它的弊端。当我小心谨慎地转上我家的车道,我看到我父亲的巡逻车已经停在那里了。他今天一定又没有去钓鱼,对结婚的事情仍然感到震惊。
看来我不能用屋里的电话了,但我有个非打不可的电话。
我把车靠边停下,绕到那辆像雕塑似的雪佛来卡车后面,从工具箱中掏出了爱德华给我用来打应急电话的手机。我摁下号码,等待接通时,把拇指移到“结束”