第二部 刺 -87
子乐队的新名称“,以便让他们原来的崇拜者认出来。
在底下:“4乐1日星期六,枫丹白露文化中心演唱会。”然后是粗体大号字:“蚂蚁革命“。他们端详着所获得的效果,荧屏上,他们即将帖出的海报完全象是一张古老的羊皮纸。
佐埃在校长的彩色复印机上复印了2000份。姬雄叫他的小妹妹负责跟她的同班同学在城里张贴。在给他们提供音乐会噌票的条件下,小孩子接受了,然后便与她的朋友到工地墙上和商店门口贴海报去了。这样,人们有3天的时间来买票。
“把整个演出准备好。”弗朗西妮叫道。
“配上烟火和灯光,搞出特殊效果。”姬雄更加苛求。
“我可以做出一本1米高的泡沫书。”莱奥波德说。
“中间配上可以活动的1页,再加上幻灯片,人们会以为它任翻页。”大卫确信地说。
“太棒了!我负责做一个至少2米的大蚂蚁。”姬雄允诺。
保尔建议根据每一首歌曲的独特气氛洒上与之相适应的香水,他自认为在化学方面已有足够的知识来创造一台有一般芳香的管风琴,从熏衣草的芳香到土地的气味,从碘味到咖啡味。他希望每一主题都这样转换真正的嗅觉背景。
纳西斯则要设计出花俏的衣服,构想出突出每一首歌的面具与化妆。
排演正式开始了,“蚂蚁革命”的演奏让大卫头疼,他显然没有调好音。他们注意到在电流声中还有一阵噼啪声,他们走近扩音器,想校准一下,却发现有一只蟋蟀受发热的变压器吸引而停在那儿。
大卫有了主意,他用一根竖琴线把小麦克风固定在那只昆虫的鞘翅上。保尔调好音频。于是很快就得到一种唧唧作响的奇特效果。
大卫叫道:“我想我们终于找到了‘蚂蚁革命’最完美的独唱音乐家了。”