第二章
都看不到。那双漂亮的大眼睛会变红,干上一阵子繁重肮脏的体力活儿,她的手指头也会长满老茧。”
我想告诉他,卡门西塔是个数学专家,至少能在天空监测部找到个程序员的职位。但他说个不停,我根本插不进嘴。
“所以他们把我放在这儿,吓唬你们这些小伙子。看这儿。”他转了转椅子,让我们能看到他是个无腿先生,“假设你们不会被派到月球上挖坑道,或是一丁点本事都没有,干脆被当成试验新疫苗的实验室动物。假设这些事都没有发生,你们真的成了战士。看看我——你们以后很可能就是这个下场——如果不是彻底死翘翘,让你们的爹妈收到一份‘非常抱歉’的电报的话。后一种可能性更大,因为到了现在,无论是训练还是实战,伤员都不会很多。如果你彻底死了,他们会把你扔进棺材。我是个罕见的例外,我很走运……尽管你可能觉得我已经倒霉到家了。”
他停了一会儿,又说起来,“所以,你们还是回家去吧。去上大学,然后当个化学家,或是保险推销员,随便什么都行。服役不是参加夏令营,真正的军人生涯即使在和平年代都既艰苦又危险,大大超出常人的想像。绝对不是度假,也不是浪漫的冒险。怎么样?有何打算?”
卡尔说:“我还是要参军。”
“我也是。”
“你们无权挑选服役的部门,这个你们懂吗?”
卡尔说:“不是说可以列出自己的志愿吗?”
“当然。那也是你整个服役期间能作出的最后一个选择。职务委任官会认真对待你的选择的:他第一会检查这个礼拜有没有什么地方需要一个左撇子吹玻璃工,如果你的志愿正好符合这个需要,那你就乐去吧。勉强承认你的选择刚好有个地方需要——没准儿在太平洋底——他会测试你的技能和基础知识。在二十次当中有那么一次,他会不得不承认所有的条件都满足,这以后你就得到了工作……直到某天一个有实权的小丑一纸调令将你派往完全不同的岗位。但是剩下的十九次他会拒绝你,觉得你只适合去天王星实地测试生命保障装置。”他若有所思地加了一句,“天王星上很冷。还有件怪事,生命保障装置在那儿经常失灵。但是我们不得不进行实地检测,实验室不会提供所有的答案。”
“我有资格成为一名电子技师。”卡尔坚定地回答,“如果有这样的职位的话。”
“那么,你呢,小家伙?”
我犹豫了——突然间我意识到,如果不尝试一下,我这辈子都会认为自己什么都不是,只是个老板的儿子。“我想试一试。”
“好吧,不能说我没努力劝过你们。出生证带了?证件拿出来。”
十分钟后,我们仍然没有宣誓入伍。我们到了大楼的最顶层,被人拿针头全身扎来戳去,被荧光镜看来看去。我觉得身体检查是这么回事,如果你没病,他们竭尽所能想让你染上病。如果他们的努力失败了,你就通过了。
我问一个医生通不过体格检查的人的百分比有多少。他看上去吃了一惊。“为什么?我们从来不会淘汰谁;法律不允许呀。”
“哦?我是说,对不起,医生,那么这种检查又有什么意义呢?”
“意思是,”他回答道,同时弯腰用把小锤子敲了敲我的膝盖(我踢了他一下,但是不重),“为了搞清楚你的身体状态适合哪种任务。即使你两眼瞎得什么都看不见,坐着轮椅进来,仍然愚蠢地坚持要参军,他们也会找到一种同样愚蠢的岗位来满足你的要求。或许是用手摸着数毛毛虫身上的绒毛。只有一件事能让你被淘汰:医生宣布你无法理解入伍誓词的意义。”
“哦。嗯……医生,你在参军前已经是个医生了吗?要不,他们觉得你应该成为一个医生,所以把你送进了医学院?”