第八节 通往艾辛格之路
的半身人,我们之中有人称呼你们为哈比特兰?」
「王上,请叫我们哈比人。」皮聘说。
「哈比人?」希优顿说:「你们的语言好像改变了,不过,这个名字听起来倒是很恰当。哈比人!果然是耳闻不如一见啊。」
梅里再度鞠躬,皮聘跳了起来,也跟著深深一鞠躬:「王上,您太客气了,我希望您是真心的,」他说:「我也遇到了另一个奇迹!自从我离家之后已经见识过了许多国度,但之前从来没有任何人听过哈比人的事情。」
「我族是许久以前离开北方的居民,」希优顿说:「但我不想骗你们,我们知道的其实并不多。我们只知道在很远的地方,越过许多山脉和河流,有一群矮小的生物居住在洞穴或是沙丘中。但没有任何关于他们的传说,因为据说他们游手好闲,躲避人类的目光,可以在一瞬间消失,而且他们还可以将嗓音伪装成飞鸟的啁啾声。不过,看来似乎并不只是这样。」
「的确,王上,」梅里说。
「就以眼前的景象来说,」希优顿说:「我就没听说过他们会从嘴里喷烟。」
「这可不让人惊讶,」梅里回答:「因为这是一门我们已经有好几十年没有表演过的艺术了。在我们的纪年一零七零年时,是居住在长底的托伯·吹号者,第一次在他的花园中种植真正的烟草。至于老托伯是怎么发现这植物的……」
甘道夫打岔道:「希优顿,你不知道你面对著什么样的危险,如果你表现出一丝一毫的耐心,这些哈比人就会在战场的废墟旁,和你讨论用餐的快乐、他们父亲、祖父、曾祖父或是九等亲的芝麻蒜皮小事。或许你应该利用其他时间,再来听听抽烟这档事的历史。梅里,树胡呢?」
「我相信他应该是在北边吧,他想去喝点乾净的水。大多数的树人都和他一起走了,他们还在那边忙碌地工作著。」梅里对著冒烟的湖泊挥舞著手,当众人转头看去时,他们听见什么东西崩塌的声音,似乎山崩了一样,更远的地方则是传来轰轰,呼姆的声音,似乎有人正吹响著胜利的号角。
「没有人看守欧散克吗?」甘道夫说。
「有这些水就够了,」梅里说:「不过,快枝和其他的树人其实还在警戒中,水里面的柱子其实不完全是萨鲁曼的杰作。我想,快枝就在那个阶梯附近的巨岩旁。」
「没错,那边有个高大的灰色树人,」勒苟拉斯说:「他的手臂插在腰间,直挺挺地像是柱子般矗立在那里。」
「已经过了中什了,」甘道夫说:「我们从一早就没有吃任何东西,不过,我希望能够尽快和树胡见面。他没有留话给我吗?还是这些锅碗瓢盆让你忘记了他说的话?」
「他有留话,」梅里说:「我刚刚正准备要说,你们的一大堆问题打断了我的进度嘛!我正准备说,如果骠骑王和甘道夫愿意骑马到北方的墙边,他们会发现树胡就在那边,他会亲自招待两位。请容我补充一句,你们也可以在该处找到最上等的食物,那是由你们谦逊的仆人亲手挑选的。」他鞠躬说道。
甘道夫笑了,「这样好多了!」他说:「好吧,希优顿,你愿意和我一起去找树胡吗?我们必须绕点路,幸好还不算远。当你见到树胡之后,你会知道更多的。因为树胡就是法贡,也是树人之中最年长的领袖,当你和他说话的时候,你会听见世间最古老的语言。」
「我愿意和你一起走,」希优顿说:「再会了,哈比人!愿我们可以在我的宫殿中再会!那时,你们可以坐在我旁边,告诉我所有你们想说的东西:父祖辈或一切你记得起的小事都可以,我们也可以讨论老托伯和他的草药知识。再会了!」
哈比人深深鞠躬。「这位洛汗国的国王还真好!」皮聘压低声音说:「他人真不错,很客气呢!」