第二十四章
后,他射出一枚信号火箭。
飞船方面开火了。大家马上开火还击,每人瞄准一根事先指定的天线。
芬的电源也用光了,他换上新的,开始烧灼船壳。
激光枪在船壳上射出樱桃红的一颗小斑点,这颗光斑旁马上多了一颗,接着又多了几颗,几枝激光枪烧灼同一处船壳——突然之间,熔化的钢水飞溅开来,飞船上传来气体外泄的呼呼声。几个人继续埋头苦干,捣了很大一个洞,累得筋疲力尽。
我可以想像船里的情况:警报声长鸣不止,应急舱门紧闭,船员们拼命想修补好三个大洞——芬的手下散布在船体四周,在船体上的另外两点挖出了洞——但根本办不到。他们不准备进攻其他任何地方。这艘船没有空气,其压力船壳与动力设备和油箱是分离的。他们只针对最容易取得战果的地方下手。
芬的头盔顶着我的。“现在它飞不起来了,也说不了话了。我倒要看看他们的船体是不是真的密封得能让他们在没有增压服的情况下活下来。让它在这里待上几天,看他们到底出不出来。要是他们再不出来,我们就推来重型钻机,再给他们点颜色瞧瞧。”
我想没有我在旁指点,芬也知道怎样继续这场好戏。于是我重新回到地下,打电话给迈克。要他给我调一节管铁舱,我想去弹道雷达那儿看看。
他问我为什么不待在里面,那样会更安全。
我说:“听着,你这个自命不凡的半导体组合,你只不过是个不管部部长,而我是国防部长。你能看到大半个克里西姆的情况,我也长了眼睛,为什么不能出来看看整个战况。你他妈的想独占所有的乐子吗?”
他劝我不要暴跳如雷,他可以将他所看到的搬到电视屏幕上来,可以到鸿运饭店号房间看——他不想我受到伤害……还有,听说过让他母亲难过的钻工的笑话吗?
我说:“迈克,请给我派一节管铁舱。我穿上增压服在西站外面等——西站现在已经被毁得不成样子了,我想你一定知道。”
“好的,”他说,“反正命是你自己的。请稍候,就十三分钟。我可以让你一直开到乔治大炮站。”
他真是太好了。我到了那里,继续打电话。
芬已打电话给其他地区,联系上了他的下级指挥官,或是任何愿意负责的人,告诉他们如何给那些已经着陆的运输船制造麻烦——但新加坡除外,因为我们知道地球兵已经控制了新加坡。
“亚当,”在有别人在场的情况下,我问他,“你是否认为我们应该派出一支维修队,坐罗林冈运输车去设法恢复与比伊·厄尔的联系?”
“这不是塞勒涅先生。”迈克用另一种嗓音回答,“我是他的一个助手。丘吉尔上城气压骤降的时候,亚当·塞勒涅正好在那里。恐怕我们不得不设想他已经死了。”
“什么?”
“真的很抱歉,先生。”
“别挂电话!”我把几个钻工和一个女孩赶出房间,然后坐下,拉下隔音罩,“迈克,”我轻声地说,“现在就我一个人。你刚才讲什么废话?”
“曼,”他平静地说,“你好好想想。亚当·塞勒涅总有一天要死的。他已完成了他的使命。还有,正像你以前指出的,他几乎不受政府控制。这件事我已经跟教授讨论过了,他的死只是个时间问题。亚当在这次反侵略战争中死去不是很好吗?这样他就成了民族英雄……而一个民族需要一个民族英雄。在你跟教授商量好这事前,我们就说‘亚当·塞勒涅可能已经牺牲了’。这样要是教授还需要亚当·塞勒涅的话,我们就能说他被困在私人压力隧道里,我们用了很长时间才把他救出来。”
“嗯,也好,先不决定,让它悬着。就我个人而言,我一直更喜欢你的‘迈克’个性。”
“