第五章
想法是,救命,我该怎么办?
“为什么,”她镇定自若地问,“你们要带我走?”
“因为我们得了失心疯。”
“抱歉。”崔茜卡说,“我需要一个三脚架。”
他们似乎很乐意无所事事地傻站着,于是崔茜卡赶紧找了个三脚架,把摄影机放上去。她的脸上完全没有波动,心里却是一团乱麻,压根儿不知道眼下是怎么回事,或者自己究竟该如何看待这个问题。
“好了。”一切准备就绪,“为什么……”
“我们喜欢你对占星术士做的采访。”
“你们看见了?”
“我们什么都看。我们对占星术很感兴趣。我们喜欢占星术。它很有趣。并不是每样东西都很有趣。占星术就很有趣。星星能告诉我们什么,星星能预言什么。这类信息我们用得上。”
“可……”
崔茜卡不知道从何说起。
爽快点,她暗想,你自个儿在这儿瞎琢磨是没用的。
于是她说:“可我根本不懂什么占星术。”
“我们懂。”
“你们懂?”
“是的,我们照我们的天宫图做。我们很有积极性。你们所有的报纸和杂志我们都看,而且非常积极。但我们的领袖说我们遇上了一个问题。”
“你们有一个领袖?”
“是的。”
“他叫什么名字?”
“我们不知道。”
“见鬼,他说自己叫什么名字?抱歉,我得把这段剪掉。他说自己叫什么名字?”
“他不知道。”
“那你们怎么会知道他就是领袖?”
“他夺到了权力。他说这儿总得有人做点什么。”
“啊!”崔茜卡逮住了这条线索,“‘这儿’是哪儿?”
“鲁伯特。”
“你们的人管它叫鲁伯特。从你们的太阳往外数的第十个行星。我们已经在那儿定居好些年了。那地方冷的要命,又特别无聊,但很适于监控。”
“你们为什么要监控我们?”
“我们只会干这个。”
“好吧。”崔茜卡说,“行,你们的领袖说你们遇上了问题,是什么问题?”
“三角测量。”
“抱歉,什么?”
“占星术是一门非常精确的科学,这我们知道。”
“唔……”崔茜卡没往下说。
“但它的精确是针对你们地球的。”
“没……没……没错”她有种可怕的感觉,觉得自己好像瞥见了一丁点儿真相的影子。
“所以,比方说,当提到金星在摩羯座升起的时候,那是从地球的角度说的。那如果我们是在鲁伯特又怎么样?当地球在摩羯座升起的时候又怎么样?这我们实在很难知道。在我们忘记的事情里头——我们认为那些事情不仅数量巨大,而且非常深刻——就包括了三角函数。”
“看我是不是理解对了。”崔茜卡道,“你们想让我跟你们去……鲁伯特……”
“是的。”
“帮你们重新计算你们的天宫图,好把地球和鲁伯特的相对位置也算进去?”
“是的。”
“能让我做个独家报道吗?”
“能。”
“就这么定了。”崔茜卡道,她很有信心,最少最少这也能卖给美国的八卦杂志。
她登上将把自己载往太阳系尽头的飞船,首先映入眼帘的是一大堆监视器,上头闪烁着上千幅图像。第四个外星人坐在飞船上望着他们,只不过他看的是一台画面平稳的监视器——上头正回放崔茜卡刚才的即兴采访。见她忧心忡忡地爬进飞船,外星人抬