第十九章 最后一次威胁
那天,在新-阿柏福伊尔,工程正有条不紊地进行着。远处,传来了炸药筒爆炸含碳矿脉的爆裂声。这里,是十字镐和铁撬棒开采煤炭的撞击声;那儿,钻岩机的钻头在砂岩或板岩的断层上吱嘎吱嘎地打着洞。低沉的声音久久地响着。被机器抽进来的空气弥散在通风巷内。木头的门在这猛烈的推动下又猛然被关上了。在下层的隧道里。机械驱动的一列列翻斗车以15公里时速驶过,自动铃通知着工人们躲进安全处。罐笼被装在地面上的机器的庞大的鼓轮牵引着一刻不停地上上下下。供电充足的圆盘亮堂堂地照亮着煤城。
开采在被最积极地指挥着。矿脉散落在翻斗车内,这些翻斗车成百地来到采掘井的井下将矿脉出空在抓斗内。当一部分矿工下夜班休息时,日班的那些队分秒不误地干开了。
西蒙·福特和麦德琪吃了午饭后坐在村舍的院子里。老工头按习惯在作午休。他抽着他那塞满了上好法国烟草的烟斗。两口子在谈着话,谈着耐儿,他们的儿子,詹姆斯·史塔尔和这次地面上的游览。他们现在到了哪儿?这会儿他们在干什么?怎么不思念煤矿,会在外面呆那么久?
就在这时,突然传来了一种响得可怕的轰鸣,使人以为是一场特大暴雨急骤地下进了煤矿里。
西蒙·福特和麦德琪突地站起。
马尔科姆湖的水几乎立刻膨胀了起来。一个高大的浪头,汹涌得就像一股怒潮,浸没了湖岸并涌上前来在村舍的墙前碰得粉碎。
西蒙·福特抓住麦德琪,迅速把她拉到住所的二楼。
与此同时,整个煤城在这突如其来的洪水威胁下响起了一片喊叫。居民们寻找着避水处一直逃到了成泻湖边地带的高高的板岩上。
太可怕了。已经有几个家庭在半疯狂中急急逃向隧道以爬到高处的矿层上去。他们可能在担心海水的泛滥涌进了其平巷一直深入到北运河底下的煤矿。地下城即使再大也会被整个淹没。新-阿柏福伊尔的居民没人能免于一死。
但,就在第一批逃跑者抵达隧道入口时,他们面对的是已立刻离开了村舍的西蒙·福特。
“停下,停下,朋友们!”老工头向他们叫道,“如果我们的城市将被淹没,洪水跑得比你们更快,没人能逃得了!但水不再上涨了!看样子所有的危险都被排除了。”
“可我们在井下工程上的伙伴们怎么办?”矿工中有几个叫道。
“根本不必为他们担心,”西蒙·福特答道,“开采是在高于湖床的那一层进行!”
事实将说明老工头说得有理。水是骤然涌入的,但,分布在巨大的煤矿的下层,它造成的后果只是使马尔科姆湖的水平面上涨了几尺。煤城因而未遭损害,人们可以指望,进入了尚未开采的煤矿最底下部分的洪水未造成任何死亡。
至于这股洪水,是由于岩体的下层裂缝渗水,还是地面的某股水流骤然打穿河床直涌入矿的最下几层,西蒙·福特和他的伙伴们还不能断言。至于认为这只是个意外事件,这种情况煤矿里时有发生,没人对此感到怀疑。
然而,当天晚上,大家知道是怎么回事了。该郡的报纸详细报导了这一奇特现象,卡特林湖就是这奇异的现象的舞台。火速赶回村舍的耐儿、哈利、詹姆斯·史塔尔和杰克·瑞恩证实了这一消息,并不无欣慰地获悉新-阿柏福伊尔仅仅遭受了一些物质损害。
结论是,卡特林湖的湖床骤然崩溃。湖水通过一条大的裂缝一直涌到煤矿里。留给那些对这个湖情有独钟的苏格兰小说家的,只是湖夫人那双美丽的脚被弄湿了——至少是在它的整个南部。一个几英亩的池塘,之所以局限于此,因为那儿的底部低于崩塌的那部分。
这古怪的现象引起了多大的轰动啊!毫无疑问,这是第一次,一个湖在一瞬间朝